"silahşorlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفرسان
        
    • فرسان
        
    • المسلحون
        
    Tek istediğim şey, Paris'e gidip Silahşorlar'a katılmak. Open Subtitles كل ما اردته هو الوصول الى باريس والإنضمام الى الفرسان
    Onu yeneceksek Silahşorlar'a ihtiyacımız olacak. Open Subtitles سنحتاج الى الفرسان في الميدان إذا أردنا أن نهزمه
    Silahşorlar da, o üç arkadaşınız da görevlerini tamamladı. Open Subtitles فإن الفرسان عاشوا اكثر من فائدتهم وكذلك فعل اصدقاؤك الثلاثة
    O Silahşorlar başıma bela oldu. Durdurulmaları şart! Open Subtitles هؤلاء الفرسان يشكلون تهديداً ولا بد من ايقافهم
    Tek bacaklı Silahşorlar rağbet var mı? Open Subtitles هل هناك الكثير من الطلب على فرسان بقدم واحد
    Barut arabasına doğru gidiyor! Yüce Kardinalleri. Silahşorlar Calais'e giderken görülmüşler. Open Subtitles على عجل انها تتوجه إلى عربة البارود سماحتك , الفرسان شوهدوا على الطريق المؤدية إلى كاليه
    Silahşorlar'ı öldürün! Kral'ı öldürmeye çalıştılar! Open Subtitles اقتلوا هؤلاء الفرسان انهم يحاولون قتل الملك
    Silahşorlar muhafızlarım onları öldürmedikleri için şanslıydı. Sahi mi? Open Subtitles الفرسان كانوا محظوظين ان حراسىى لم يقتلوهم أوه ، حقا ؟
    Silahşorlar ve Kızıl Muhafızlar arasında bir yarışma var. Open Subtitles سوف تكون هناك منافسة بين الفرسان والحرس الأحمر
    Silahşorlar Anne'ı koruyacak. Zarar görmesine izin vermeyecekler! Open Subtitles الفرسان سوف يحمون آن ولن نسمح بأي ضرر لها
    Silahşorlar umduğumdan daha becerikli çıktı. Open Subtitles الفرسان أثبتوا الكثير من الحيل مما كنت أتوقع.
    Silahşorlar niye umutsuzca onu bulmaya çalışıyor sanıyorsun? Open Subtitles في رأيك لماذا الفرسان جد يائسة للعثور عليه؟
    Bir kez daha siz Silahşorlar niyetiniz hakkında yalan söylediniz. Open Subtitles مرة أخرى, كذبتم أيها الفرسان بشأن نواياكم الحقيقية.
    Siz Silahşorlar sahiden de suçunuzu başkasına atma alışkanlığından kurtulmalısınız. Open Subtitles أنتم أيها الفرسان, يجب عليكم حقاً التخلي عن هذه العادة القبيحة بإلقاء اللوم على شخص آخر بسبب فشلكم.
    Paris'e Silahşorlar'a katılmak için geldim. Open Subtitles لقد اتيت الى باريس للإنضمام الى الفرسان
    Uyan artık. Silahşorlar sadece bir hayal. Open Subtitles استيقظ يا فتى الفرسان مجرد حلم
    Silahşorlar'ın adını duyduğuna pişman. Open Subtitles انه يتمنى انه لم يسمع ابداً عن الفرسان
    Peşlerinden! Sola gittiler! Silahşorlar'ı durdurun! Open Subtitles هناك , على اليسار أوقفوا الفرسان
    - Ölümü Silahşorlar'ı çok üzmüştü. Open Subtitles كانت وفاته قد افجعت جميع الفرسان
    Üç Silahşorlar var değil mi burada? Open Subtitles لديكم فرسان المسكيتي الثلاثة هنا، صحيح؟
    Dört Silahşorlar. Open Subtitles الجنود المسلحون الأربعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more