"silahlı kuvvetlerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • للقوات المسلحة
        
    • القوات المسلحة
        
    • مشهد القوات
        
    Yakalandığımdan beri silahlı kuvvetlerin ve polis teşkilatının saygın hanımefendileri ve beyefendileri tarafından çok iyi muamele gördüm. Open Subtitles منذ القبض علي, لقيت المعامله الجيدة من قبل النساء والرجال الشرفاء للقوات المسلحة والشرطة
    Yakalandığımdan beri silahlı kuvvetlerin ve polis teşkilatının saygın hanımefendileri ve beyefendileri tarafından çok iyi muamele gördüm. Open Subtitles منذ القبض علي, لقيت المعامله الجيدة من قبل النساء والرجال الشرفاء للقوات المسلحة والشرطة
    silahlı kuvvetlerin tek bir lideri var ve o liderin adı Fitzgerald Grant. Open Subtitles لا تسمح لهم بالضغط عليك هناك قائد واحد للقوات المسلحة
    Ben olsaydım tamam, hükümetteki birkaç lavuk uğruna canımı hiçe sayıpta, silahlı kuvvetlerin verdiği bir bok etmeyen emekli maaşını ben alsaydım, yapardım. Open Subtitles أنا, إن كنت أجمع راتب تقاعدي من القوات المسلحة تلك الكمية الضئيلة مقابل مخاطرتي بحياتي لأجل قميص ما في الحكومة البريطانية أنا, سأشعر بالإغراء
    silahlı kuvvetlerin karargahlarından alınan bilgiye göre... Open Subtitles وصلنا من قواعد القوات المسلحة
    Şans eseri, Danforth'un DNA'sını silahlı kuvvetlerin veri tabanında arayacak kadar uygun bir doku parçası buldum. Open Subtitles بضربه حظ, وجدت جزءاً من الجلد نافع حتى نعرف منه الحمض النووي الخاص بـ (دانفورث) من مستودع القوات المسلحة
    silahlı kuvvetlerin rehabilitasyona dönük uygulamaları umut verici Open Subtitles مشهد القوات على هذا النحو جيد
    - Oval ofisin... ortasında dikilerek... silahlı kuvvetlerin baş komutanına... yetkin olmadan sorular sorabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles بأنكٍ ستدخلين للمكتب البيضاوي وتسألين القائد العام للقوات المسلحة عن شيء ليس لديكٍ تصريح أمني له
    Ve bu yüzden, özellikle de Hollanda'da bu konuda tekiz, bu yüzden Hollanda anayasasında silahlı kuvvetlerin esas görevlerinden birinin uluslararası yasal düzeni desteklemek ve yüceltmek olduğu yazar. TED ولهذا نحن في هولندا مميزون جداً ولهذا ينص دستور الدولة الهولندية بأن أحد المهام الاساسية المفوضة للقوات المسلحة هي الحفاظ على وترويج سيادة القانون عالمياً
    Sen silahlı kuvvetlerin Başkomutanısın. Open Subtitles انت القائد الاعلى للقوات المسلحة
    silahlı kuvvetlerin duyumlarını örtbas ediyorum. Open Subtitles أنا أغطي جلسة القوات المسلحة.
    silahlı kuvvetlerin rehabilitasyon için planları doğru. Open Subtitles مشهد القوات على هذا النحو جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more