"silahlıydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسلحاً
        
    • مسلحين
        
    • مسلّح
        
    • مسلحًا
        
    ..silahlıydı ve kendinde değildi Ona bişey yapmadığım için şanslı Open Subtitles هذا صحيح، أطلق إدعائات متطرفة ، و كان مسلحاً
    Bak, tüm bildiğim, beni tanıyordu silahlıydı ve öyle kalmaya oldukça kararlı görünüyordu. Open Subtitles كل ما اود قوله انه يعرفني كان مسلحاً وكان مصراً على ذلك
    İlk başladığımızda herkes silahlıydı. Open Subtitles عندما بدأنا، كان الجميع مسلحاً
    Askerlerin tamamı tepeden tırnağa silahlıydı. Halk Milislerinde otomatik tabancalar ve makineli tüfekler ellerine hangi silahı geçirebildilerse vardı. Open Subtitles كان جميع الجنود مسلحين بالكامل، والمليشيا الشعبية كان لديها مسدسات وأسلحة آلية
    Hepsinden sadece ikisi silahlıydı. Nerdeyse silahsızlar. Open Subtitles وهناك سلاحين فقط هناك , انهم لا يكادوا يكونوا مسلحين
    Adam silahlıydı bir kılıcı, ve Yay ve okları vardı. Open Subtitles الرجل كان مسلّح بسيف بالإضافة إلى قوس و أسهم
    Desteğin yoktu ve çocukta silahlıydı. Open Subtitles ولم يكن معكِ مساندة والفتى كان مسلّح.
    silahlıydı. İşini yaptın. Open Subtitles كان مسلحًا لقد قمتِ بعملك
    Gavin evimize girdi ve Anya'yı taciz etti. silahlıydı... Tom Silahı elinden aldı. Open Subtitles لقد جاء (غافين) لمنزلنا وخطف (آنيا) وكان مسلحاً ببندقية
    Sugarman silahlıydı sen de hayatımın tehlikede olduğunu sanıp harekete geçtin. Open Subtitles وكان (شوجرمان) مسلحاً فأعتقدت أنت أن حياتي في خطر فأتخذت التصرف المناسب
    Evet. Lester onu hücreden almaya geldiği zamam o zaten silahlıydı. Open Subtitles نعم، كان مسلحاً عندما أتى (ليستر) لأخذه إلى الزنزانة
    silahlıydı. Open Subtitles لقد كان مسلحاً ..
    Kendisi silahlıydı. Open Subtitles كان مسلحاً
    silahlıydı. Open Subtitles كان مسلحاً.
    silahlıydı. Open Subtitles كان مسلحاً.
    Onlardan bir grupla tam burada konuşuyordu ve hepsi silahlıydı. Silahlılardı... Open Subtitles كان يتكلم مع مجموعة منهم كانوا هنا، وكانوا مسلحين
    Saldırıyı gerçekleştiren adamlar silahlıydı: Ak-47'ler, patlayıcılar ve el bomları. TED الرجال الذين نفذوا الهجوم كانوا مسلحين مسلحين ببنادق رشاشة AK-47، متفجرات، وقنابل يدوية.
    Ve Bay Flores silahlıydı. Open Subtitles وأيضاً كان (فلوريس) مسلّح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more