"sistemimiz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا نظام
        
    Kafayı öndekinin kıçıyla birleştirmek için sıkıştırıp ayarlanabilen ve salınma zamanı geldiğinde gevşetilebilen bir deri kayış sistemimiz var. Open Subtitles ثم يعلق رأسه في الردفين الشخص لدينا نظام الأحزمة والتي يمكن تعديلها, سحبت في ضيق ثم التراجع عندما الافراج.
    Şimdi, Kanada'da, mükemmel bir sağlık sistemimiz var. TED في كندا لدينا نظام ممتاز للعناية الصحية.
    Diğer insanların ne düşündüğünü düşünmemizi sağlayan özel bir beyin sistemimiz var. TED لدينا نظام مخّ خاصّ الذي يسمح لنا بأن نفكّر بما يفكّر به الآخرين.
    Şehir Bisikleti adı verilen ücretsiz bir bisiklet sistemimiz var. Şehri ziyaret ettiğinizde bisiklet ödünç alabiliyorsunuz. TED لدينا نظام مجاني للدراجات يسمي دراجة المدينة بحيث يمكنك الحصول على دراجة على سبيل الاقتراض إذا قمتم بزيارة المدينة
    Mükemmele ulaştığımızı iddia etmiyoruz, ama yine de işleyen bir sistemimiz var. Open Subtitles نحن لا نتظاهر لتحقيق الكمال ، لكن لدينا نظام ، و هو يعمل.
    Senin gibi insanların başkan olmasını engellemek için bir sistemimiz var. Open Subtitles ..لدينا نظام صنع لكي يجعل الناس أمثالك بعيدون كل البعد عن الرئاسة
    Evde bir video güvenlik sistemimiz var. Birisinin anlık görüntüsü var ama kimse birşey çıkaramadı. Open Subtitles لدينا نظام تسجيل أمني في المنزل التقط لمحة من شخص ما، ولكن
    Devrim sırasında özgürlüğümüzü kaybetmiş olabiliriz,ancak hiçkimsenin yarışamayacağı bir sağlık sistemimiz var. Open Subtitles ربما خسرنا حريتنا مع الثورة لكن ... ... لدينا نظام صحى فريد
    Eyaletin, en iyi ve parlaklarla en deneyimsiz ve yetersiz savunma avukatlarını karşı karşıya getirdiği bir sistemimiz var. Open Subtitles لدينا نظام حيث تطابق الولاية أفضل و ألمع ضد محاميَّ الدفاع
    Bakın, yapacak bir şey yok, Bayan Reeves, burada çok basit bir sistemimiz var. Open Subtitles انظري, على الرغم من ذلك يا مدام ريفس لدينا نظام بسيط هنا
    Bakın, ispiyoncularla baş eden bir iç sistemimiz var. Open Subtitles انظر, لدينا نظام داخلي للتعامل مع المعارضين
    Daha insancıl bir sistemimiz var. Open Subtitles لا، لدينا نظام توزيع أكثر إنسانية نوعاً ما
    Neden bahsettiğini bilmiyorum, ancak burada bir sistemimiz var. Open Subtitles لا تعلم ماذا اتحدث عنه لكن لدينا نظام هنا
    Bin yıllık 2 partili sistemimiz var ve harika işliyor çünkü üyelik zorunlu. Open Subtitles لدينا نظام الحزبين منذ الاف السنين وهو يعمل تماما بشكل جيد لإن العضوية الزامية
    Elimizde son model bir kilitleme sistemimiz var. Open Subtitles لدينا نظام إغلاق أمنيّ جديد ، ويعد الأكثر تطوراً
    Özel olarak dizayn edilmiş mülkü 360 derece tarayan sistemimiz var. Open Subtitles لدينا نظام صُمم ليغطي المنزل من 360 درجه
    Tam tersi. Tuhaf bir sistemimiz var, erkekler... Open Subtitles لدينا نظام غريب كما تعلمون الرجال يصبحوا
    Özetle, bildiğiniz gibi binlerce uygulaması olan bir sistemimiz var. Open Subtitles بإيجاز ، و كما تعلمون لدينا نظام بيئي مؤلف من مئات آلاف التطبيقات في هذه المرحلة
    İstediğin kadar organik ol ama bizim bitlerden gerçekten kurtulmak için bir sistemimiz var. Open Subtitles كوني عضويّة كيفما أردت ولكن لدينا نظام للتخلص من القمل وهو يجدي فعلاً
    Bunu söylediğime pişman olacağım ama radar sistemimiz var. - Denizaltı! Open Subtitles سأندم على قول هذا، لكن لدينا نظام سونار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more