"sisteminde bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في نظام
        
    • في النظام
        
    Peki, ben kendi güvenlik sisteminde bir sıfır gün bulundu görünüyor. Open Subtitles حسناً يبدو أنّني تمكنتُ من إيجادِ ثغرةٍ في نظام الحماية خاصتكم
    Kalbin elektronik sisteminde bir olağandışılık anlamına gelen... bir çeşit nöbetsel kalp çarpıntısı teşhisi koyduk. Open Subtitles وجدنا نوع من النوبة المفاجئة للقلب والتي هي شاذة في نظام القلب الكهربائي
    ...sürücünün kendisi hasarlı değil. Muhtemelen sadece kontrol sisteminde bir kısadevre var. Open Subtitles فإن الدفع عينه سليم انه مجرد قصور في نظام التحكم
    06:38'te elektrik sisteminde bir arıza oldu. Open Subtitles عطل في النظام الكهربائي في السادسة و 38 دقيقة
    Güneş sisteminde, bir kadının adı verilen tek gezegen. Open Subtitles هذا هو الكوكب الوحيد في النظام الشمسي الذي سمي على اسم امرأة
    Daha yeni bankanın güvenlik sisteminde bir mil genişliğinde delik açtım, ve onun yapabildiği tek şey orospu, kaltak, orospu, kaltak. Open Subtitles لقد دمرت ثغرة للتو في نظام أمن البنك باتساع ميل وكل ما يستطيع فعله هو عاهرة, عاهرة, عاهرة, عاهرة
    Durduk yere açılıp kapanan, uzaktan yönetim sisteminde bir açıklık buldum. Open Subtitles وجدت ثغرة في نظام إدارة عن بعد الذي و كما يظهر يفتح و يغلق بشكل عشوائي
    Bakıcı sisteminde bir sürü çocukla çalıştım. Open Subtitles عملت مع العديد من الأطفال في نظام التبني
    Yönlendirme sisteminde bir tür tasarım hatası var. Open Subtitles يبدو أن هناك خلل فني في نظام التوجيه
    Sanırım Oz'un sisteminde bir boşluk buldum. Yanlış yaptın, kardeşim. Open Subtitles " أعتقد أني وجدت ثغرة في نظام " آوز سيكون من الصعب أن تقوم بكل تلك الضغطات
    Erken uyarı sisteminde bir arıza vardı. Open Subtitles كان هناك خلل في نظام الإنذار المبكر.
    Fırtına birincil soğutma sisteminde bir bozukluğa yol açmış olabilir. Open Subtitles "ربّما تسببت العاصفة بعطل في نظام التبريد الرئيسيّ"
    Yangın önleme sisteminde bir arıza çıkmış gibi gösterilecek. Open Subtitles سيبدو كخلل في نظام إحتواء الحرائق
    Bilgisayar sisteminde bir hata mı var? Open Subtitles هل هناك خطب في نظام الحاسوب؟
    Görebildigim kadariyla solunum sisteminde bir yaralanma yok. Open Subtitles -لا إصابات في نظام الجهاز التنفسي بإمكاني رؤيتها .
    Görebildiğim kadarıyla solunum sisteminde bir yaralanma yok. Open Subtitles -لا إصابات في نظام الجهاز التنفسي بإمكاني رؤيتها .
    Yangın önleme sisteminde bir arıza çıkmış gibi gösterilecek. Open Subtitles سيبدو كعطل في نظام الإحتواء
    Hem aynı eğitim sisteminde yetişen en iyi bilim adamlarının konu ile alakalı verdikleri en önemli veriler politikacılar ve toplumumuz tarafından dikkate alınmıyorsa o eğitim sisteminde bir şeyler öğrenmenin ne anlamı var ki? TED وما فائدة تعلّمنا للحقائق في النظام المدرسي عندما تكون أهم الحقائق التي تقدمها أجود العلوم في ذات النظام المدرسي لا تعني شيئاً لسياسيّينا ومجتمعنا؟
    Görünüşe göre, eğlence sisteminde bir arıza oldu. - Tüh! Open Subtitles يبدو أن لدينا عطلا في النظام الترفيهي
    Şu anda Washington'daki okul sisteminde bir temizlik görevlisi olarak çalışıyor ki bu da bir tür muharebe alanı sayılır. Open Subtitles و قامت بأكثر من 30 إجراء إضافي داخل البلاد تعمل حاليًا في النظام المدرسي في العاصمة كبوابة و الذي نوعًا ما يُعد منطقة حرب
    Εlektrik sisteminde bir sorun var. Open Subtitles هناك عطل في النظام الكهربائى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more