"sitesinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لموقع
        
    • للموقع
        
    Evet, Dunder Mifflin Infinity sitesinin sosyal arkadaşlık ağı... bazı cinsel sapıkların tacizine maruz kalmıştı. Open Subtitles نعم , الخدمة الإجتماعية الشبكية لموقع دندر ميفلين تعرض لتسلل من الضواري الجنسية
    Daha önce devletin bu yaptığını aynen yapmış olan insanlar hakkında yine devlet tarafından kovuşturma başlatıldığı oldu, yani bir internet sitesinin görünen yüzünün altına girmeye çalışmak yüzünden. Open Subtitles أساسا بما تقوم به الحكومة هنا، والذي هو محاولة للحصول تحت الوجه العام لموقع على شبكة الانترنت الحصول على هذه المعلومات
    Griffin Dowd'un, "killwithme sitesinin reklamı için niye bu talihsiz öğrenci seçildi?" Open Subtitles عندما كشفت تحقيقات العميل جريفين داود لماذا تم اختيار هذا الطالب الميت " للترويج لموقع " اقتل معي
    Bu okul bir süredir Dedikoducu Kız internet sitesinin farkındaydı. Open Subtitles هذه المدرسة مدركة تماما للموقع الالكتروني لفتاة النميمة لبعض الوقت
    Web sitesinin ana sayfasına gidince göreceğiniz şey bu. Open Subtitles إذا فهذا ما ستراه إذا ذهبت إلى الصفحة الرئيسية للموقع.
    Aşırı derecede popüler olan Sosyal Oda sitesinin sahibi ve kurucusu James Trevor Burbank, California'da vurularak öldürüldü. Open Subtitles (جيمس تريفور)؛ المالك والرئيس التنفيذي... للموقع الاجتماعي ذائع الصيت... "الغرفة الحمراء"...
    Bir başka gazeteci bir e-posta yollamış ve İsveç gazetesi Expressen'in web sitesinin linkini vermişti. Open Subtitles صحفيُاً آخر كان أرسل لي بريد إلكترونية، لرابط لموقع صحيفة "إكسبرسين" السويدية.
    Sonunda bütün telgraflar WikiLeaks.org web sitesinin yansıları üzerinden bütün lnternet'e sızdı. Open Subtitles فى النهاية، سُرِبت كُل البرقيات خِلال شبكة الإتصالات، من نُسَخِاً مُتماثِلة لموقع "ويكيليكس".
    - Pekala, Tatlı Dostluk web sitesinin merkezindeyiz. Open Subtitles حسناً، إننا عند المقرّ الرئيسي لموقع "العِشرة الحلوة" الإلكتروني.
    LPAK LTD bir internet kumar sitesinin paravanı. Open Subtitles شركة (ألباك) المحدودة واجهة لموقع قمار على الأنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more