"sivil polis" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشرطة السرية
        
    • بملابس مدنية
        
    • الشرطي المتخفي
        
    • الشرطة المدنية
        
    • شرطي متخفٍ
        
    Yıllarca Sivil polis birimini yönetmiş. Open Subtitles كان يدير قسم الشرطة السرية لأعوم.
    Herkes çıksın. - Sivil polis! Open Subtitles الكل يتحرك الشرطة السرية!
    İki Sivil polis arama izniyle içeri giriyoruz. Open Subtitles لدينا أثنين بملابس مدنية,ذاهبون مع مذكرة.
    Elinde arama izni olan iki Sivil polis içeri giriyor. Open Subtitles لدينا أثنين بملابس مدنية,ذاهبون مع مذكرة.
    Şuradaki benim Sivil polis sevgilim. Open Subtitles ذلك عشيقي الشرطي المتخفي
    Şuradaki benim Sivil polis sevgilim. Open Subtitles ذلك عشيقي الشرطي المتخفي
    Artık Sivil polis olarak çalışıcaksın. Open Subtitles أنت تعمل الآن مع الشرطة المدنية
    Bir dakika, onu tanımıyoruz. Duyduğuma göre okulda Sivil polis varmış. Open Subtitles مهلاً، نحن لانعرفها لقد سمعت بأنّ هنالك شرطي متخفٍ في هذه المدرسة
    - Sivil polis mi? Open Subtitles - الشرطة السرية ؟
    Kuşkulu biri gibi görünmek istemem. Duruşmada bir sürü Sivil polis vardır ve insanların yüzlerini inceler. Open Subtitles ستكون جلسة التحقيق مليئة بمتحريين بملابس مدنية يرصدون وجوه
    Diğer taraftan başka bir köyde film kapatıldığında bir Sivil polis kalktı ve herkese, genç beyinleri alternatif dünya görüşüne ve bu içeriğe maruz bırakmanın kendisinin bir görevi olduğunu söyleyerek filmin tekrar açılmasını emretti. TED ولكن في المقابل، في قرية أخرى حين أطفؤوا العرض تدخل شرطي بملابس مدنية وأمر باِعادته مجدداً ووقف لحماية فريقنا، وأخبرهم أن من واجبه أن يعرض للعقول الشابة العالم الخارجي وهذا المحتوى
    - Pascal, evin dışındaki Sivil polis koluna sen liderlik edeceksin. Open Subtitles باسكال"، ستقودين فريقاً متنكراً" بملابس مدنية خارج الشقة
    Caddedeki yaklaşık 4000 Sivil polis.... ve adli tavsiyeler bakımından kuvvetler ve gardiyanlar. Open Subtitles حوالي 4.000 من ضباط الشرطة المدنية في الشارع... والفرق المعدات) (من المستشارين القضائيين ومسؤولي السجون.
    Duyduğuma göre okulda Sivil polis olabilirmiş. Open Subtitles لأنّه على حسب علمي هنالك شرطي متخفٍ في هذه المدرسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more