"siz miydiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان أنتم
        
    • هل كنت أنت من
        
    • هل كان أنت
        
    • هل أنت الشخص الذي
        
    • كنتم انتم
        
    • أنتما فقط
        
    • أكان أنت
        
    Bu sabah bana araba gönderen siz miydiniz? Open Subtitles هل كان أنتم من أرسل السيارة لي في هذا الصباح؟
    O siz miydiniz? Open Subtitles هل ذلك كان أنتم ؟
    Bana seslenen siz miydiniz? Open Subtitles هل كنت أنت من يناديني ؟
    Wren öldükten sonra o görüntüleri internete koyan siz miydiniz? Open Subtitles {\pos(192,220)} هل كنت أنت من وضع مقطع الفيديو بعد أن توفي (ورين)؟
    Çanları ayarlayan siz miydiniz Bayan Smith? Belki. Open Subtitles هل كان أنت من نظم قرع الأجراس, آنسة سميث؟
    Seçmelerde, Law Order'ın bir tam bölümünü oynayan siz miydiniz? Open Subtitles هل أنت الشخص الذي مثل حلقة من مسلسل لو أند اوردر للتقديم على دور سويني تود؟
    Yani bize notu bırakan siz miydiniz? Open Subtitles اذاً، كنتم انتم من ترك الملاحظة لنا
    siz miydiniz? Open Subtitles ! أنتما فقط آنستي .
    - Buna cevap vermek zorunda değil. Sakın cevap verme. - siz miydiniz? Open Subtitles ليس عليها الإجابة على هذا السؤال, لاتجيبي أكان أنت من قام بذلك؟
    Onlar siz miydiniz? Open Subtitles ذلك كان أنتم ؟
    siz miydiniz? Open Subtitles هل كان أنت ؟
    Gaz sızıntısını rapor eden siz miydiniz? Open Subtitles هل أنت الشخص الذي ذكرت تسرب الغاز؟
    Dün NASA'yı arayan siz miydiniz? Open Subtitles هل أنت الشخص الذي اتصل بـ(ناسا) بالأمس؟
    Tuttuğu adamlar siz miydiniz? Open Subtitles كنتم انتم اللذين إستأجرهم؟
    siz miydiniz? Open Subtitles ! أنتما فقط
    - Kurban ölü bulunmadan iki gün önce onunla tartışma yaşayan siz miydiniz yoksa dini gruplar mı? Open Subtitles حسنٌ، أكان أنت أم مجموعة دينيّة التي دخلت في مُشادة مع الضحيّة؟ قبل أن يُعثر عليه مقتولًا بيومين
    - siz miydiniz efendim? siz miydiniz? Open Subtitles أكان أنت يا سيدي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more