"siz olduğunuzu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنه أنت
        
    • انك هو
        
    Siz olduğunuzu bilmiyordum patron. Aklımın ucundan geçmedi. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أنه أنت سيدى أي فكرة على الإطلاق.
    Sıkmaya başladı artık. Kusura bakmayın. Siz olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles أصبح الوضع مضجراً عذراً يا سيدى , لم أكن أعلم أنه أنت
    Bilmiyoruz ama Siz olduğunuzu iddia eden bir bar dolusu görgü tanığı var. Open Subtitles لا نعلم لكن لدينا حانة مليئة بالشهود تقول أنه أنت
    Bazen, seni ve Nora'yı gördüğüm zamanlar, Siz olduğunuzu anlıyorum ve biliyorum. Open Subtitles في بعض الوقت عندما أكون واعيا بداخله هناك لمحات عندما أراك أنت ونورا وأدرك حقا أنه أنت
    Siz olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles اعلم انك هو
    üzgünüm, Şerif. Siz olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles آسف، أيُّها المأمور، لم علم أنه أنت المتصل
    Siz olduğunuzu bilseydim, bunları asla söylemezdim." TED لو كنت أعلم أنه أنت لما تفوهت بتلك الأشياء."
    AH Siz olduğunuzu düşünüyorsanız ayağa kalkar mısınız? TED قف إذا كنت تظن أنه أنت
    Siz olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles لم نعلم أنه أنت
    Pardon bayım, Siz olduğunuzu biliyordum. Open Subtitles آسف سيدي، لم أعرف أنه أنت
    Yönetmen Yoo! Siz olduğunuzu anlamıştım. Open Subtitles مخرج ياوو أعتقدت أنه أنت
    Profesör Xavier, Siz olduğunuzu biliyoruz. Yardımınız lazım. Open Subtitles حسنا بروفيسور (إيجزايفير) نحن نعلم أنه أنت من نريد ، و نحن بحاجة لمساعدتك
    Siz olduğunuzu bilmiyor. Open Subtitles يعرف ، لكن لا يعرف أنه أنت.
    Siz olduğunuzu düşündük. Open Subtitles - فعلاً , اعتقدنا أنه أنت
    Başkomiser Willis. Siz olduğunuzu anlamıştım. Open Subtitles (كابتن، (ويليس هيي، أعتقدت أنه أنت
    Siz olduğunuzu biliyordum. Open Subtitles عرفت أنه أنت
    Siz olduğunuzu söyleyin. Open Subtitles قل لي انك هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more