Eğer kendinize gelmezseniz, Sizden sonra da uzun süre burada olurum. | Open Subtitles | كنت هنا من قبلك, واذا لم تستجمع قواك سأكون هنا طويلاً بعدك |
Hannah Sizden sonra ne olacağına dair bir talimat bırakmamış, buna siz karar vereceksiniz. | Open Subtitles | لم تترك هانا أي تعليمات عم يحدث بعدك لذا فالقرار بيدك |
Sizden sonra çok modeli oldu mu? | Open Subtitles | هل حظي بالكثير من العارضات من بعدك ؟ |
- Sanırım hemen Sizden sonra çıktı, hanımefendi. | Open Subtitles | اعتقد أنه غادر بعدك مباشراً سيدتى |
Ve o Sizden sonra, beni herkesten daha çok sevdi. | Open Subtitles | و أنها لم تحب أحد أكثر مني من بعدك |
Larissa'nın kızını Sizden sonra temizlik yaparken yakaladım. | Open Subtitles | امسكت بابنة لاريسا تنظف من بعدك |
Sizden sonra başkası gitti mi biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تذكرين اذا احد ما دخل بعدك ؟ |
Sizden sonra başkası gitti mi biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمي إن كان هناك شخص ما ذهب بعدك ؟ |
belki... hayır,buyrun kaptan,Sizden sonra ısrar ediyorum | Open Subtitles | ـ لا، من فضلك ـ كابتن، من بعدك أنا أصر |
Bildiğiniz gibi... sizden önce de buradaydım, Sizden sonra da burada olacağım. | Open Subtitles | أنت تعلم كنت هنا قبلك، وسأبقى هنا بعدك |
Sizden sonra, Nicholas Ballard. | Open Subtitles | بعدك يا نيكولاس بالارد |
Lütfen oturun. Sizden sonra. | Open Subtitles | رجاء , تفضل بالجلوس من بعدك |
Sizden sonra tabii ki. | Open Subtitles | مِنْ بعدك بالتأكيد |
- Hayır, hayır Sizden sonra... | Open Subtitles | كلا، بعدك، بعدك من فضلك، أنت ! |
- Lütfen Usta Li, Sizden sonra... | Open Subtitles | معلم (لي)، بعدك كن ضيفي |
Sizden sonra. | Open Subtitles | من بعدك. |
Sizden sonra. | Open Subtitles | من بعدك |
Sizden sonra efendim. | Open Subtitles | بعدك ، يا سيدي |
Sizden sonra. | Open Subtitles | من بعدك |
Sizden sonra. | Open Subtitles | من بعدك. |