Yarınki son kahvaltınız için Size biraz yiyecek getirdim efendim. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض الطعام, سيدي لآخر إفطارٍ لك في الغد. |
Hizmet ettiğiniz kadın Size biraz para bıraktı, değil mi? | Open Subtitles | هذه المرأة التى عملت عندها ؟ لقد تركت لك بعض النقود أليس كذلك ؟ |
Bunu sizin için yapabileceğime inanıyorum. Bu Size biraz para kazandırır. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنى أستطيع أن أضبط لك هذا الحل و أوفر لك بعض الأموال |
Lütfen,sadece burada bekleyin. Size biraz bağış yapacağım. | Open Subtitles | من فضلكم أنتظروا هنا سوف أحضر لكم بعض النقود |
- Bence de. - Oh. Size biraz sandviç yapacağım. | Open Subtitles | اعتقد هذا - حسنا , سأعد لكم بعض السندويتشات - |
- Gidin. Size biraz zaman kazandırmak için onları başka yöne gönderirim. | Open Subtitles | سوف أرسلهم في طريقٍ آخر كي أوفر لكِ بعض الوقت. |
Hepinizin istatistikten hoşlandığını biliyorum onun için Size biraz rakamlardan bahsedeyim. | Open Subtitles | الآن ، أعرف بأنكم جميعاً تحبون الإحصائيات إذا فأتركوني أعطيكم البعض |
Size biraz pirinç verdiğim hâlde hâlâ şikâyet ediyorsunuz! | Open Subtitles | و مع أني أطعمتكما أرزاً ! ما تنفكان تتذمرا ! |
Şeyy,Size biraz Handsome Cream satmaya çalışacaktım. | Open Subtitles | حسناً .. لقد كنت أحاول بيع لك بعض الكريمات الرائعة |
Çocuklar asıl evde odalarına yerleşirken biz de Size biraz mahremiyet vermek istedik. | Open Subtitles | الآن الشباب يشتركون في الغرف في البيت الرئيسي وأردنا فقط أن نقدم لك بعض السرية حسنا، شكرا لكم |
- Affedersiniz. Size biraz turta getirdim. Beğenirsiniz umarım. | Open Subtitles | و سأحضر لك بعض الحلوى أتمنى أن تروقك، اجلس |
Size biraz su ya da nescafe vermemi ister misiniz? | Open Subtitles | هل أحضر لك بعض الماء ؟ أو القهوة ؟ ماذا عن بعض العصير الطازج ؟ |
Size biraz kızartma getiririz. Görüşürüz. Bu şimdiye kadar yaptığım en zor şeydi. | Open Subtitles | حسنا سنحضر لك بعض من الدجاج المقلي اراك لاحقا هذا اصعب شيء فعلته بحياتي |
Belki de bu arada Size biraz eğlence sunabiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نقدم لك بعض الترفيه في هذه الأثناء؟ |
Burada bekleyin, Size biraz para ayarlayacağım, tamam mı? | Open Subtitles | انتظروا هنا، سأحضر لكم بعض المال، اتّفقنا؟ |
Bakın, ben canavar falan değilim, Size biraz yemek ve su getirdim. | Open Subtitles | أنظر أنا لستُ وحشاً أو شيء وسأحضر لكم بعض الماء والطعام |
Ayrıca Size biraz yiyecek getirmesi için restoranı aradık. | Open Subtitles | وقد أتصلنا أيضاً بالمطعمِ ليحضّرَ لكم بعض الطعام |
Size biraz tarçınlı kurabiye getirdim. | Open Subtitles | و لقد أحضرت لكم بعض كعك القرفة |
Size biraz zaman kazandırayım. Her ne ile ilgili ise, ben yapmadım. | Open Subtitles | دعيني أوفر لكِ بعض الوقت، أياً كان مُبتغاكِ، فلمْ أفعل ذلك. |
Size biraz akıldışı davranıştan bahsedeceğim. Söze birkaç görsel yanılsama örneği ile başlamak istiyorum. Akılcı davranışa örnek olması için. | TED | سأخبركم قليلاً عن السلوك اللا عقلاني. وأريد أن ابدأ بإعطائكم بعض الأمثلة للوهم البصري كمجاز للعقلانية. |
Şimdi bu makinenin nasıl çalıştığını göstereyim Size biraz. | TED | الآن دعوني أخبركم قليلا عن طريقة عمل هذه الآلة. |
Böyle Size biraz daha zaman kazandırmış olurum. | Open Subtitles | على الأقل بهذه الطريقة سأوفر لكم الوقت للخروج من هنا |
Ağrısı için Size biraz morfin vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك بعض زجاجات المورفين من أجل الألم.. ذاتي الحقن |