"sizi duyabiliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • استطيع سماعك
        
    • أنا أستطيع سماعك
        
    • بوسعي سماعك
        
    • بإمكاني سماعك
        
    • يُمكنني سماعك
        
    • يمكنني سماعكما
        
    • يمكنني سماعكِ
        
    • أستطيع سماعكم
        
    • بإمكاني سماعكم
        
    Tamam şimdi Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles الأن استطيع سماعك.
    Ah. Alo? Evet, Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles نعم, استطيع سماعك
    Sizi duyabiliyorum ama çaldığınızı da görmeliyim. Open Subtitles الأن, أنا أستطيع سماعك لكن يجب أن أراكم تعزفون
    Sizi duyabiliyorum! Open Subtitles بإمكاني سماعك
    Sizi duyabiliyorum. Kapıyı açın yoksa polis çağırırım. Open Subtitles يمكنني سماعكما بالداخل افتحا الباب أو سأستدعي الشرطة
    - Saygılı ol kart zampara. - Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles ـ كن محترمًا، أيها العجوز ـ يمكنني سماعكِ
    Biliyorum, Sizi duyabiliyorum, odadakilerden birileri kafalarının içinden bana bağırıyor: "Bu benim evim ve bu benim mahallem ve etrafımdaki herkesi tanıyorum!" TED أعرف، أستطيع سماعكم الآن، شخص في هذه الغرفة ينفعل عليّ في عقله، "هذا منزلي، هذا حيي الخاص، وأعرف كل شخص فيه!"
    Bizi duyamaz, sahne fısıltısıyla konuşuyoruz. Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles لا يمكنها سماعنا ، إنني أهمس - بإمكاني سماعكم -
    - Sizi duyabiliyorum! Open Subtitles لا استطيع سماعك
    Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles استطيع سماعك
    Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles استطيع سماعك!
    Sizi duyabiliyorum. Devam edin lütfen. Open Subtitles . أنا أستطيع سماعك ، تحدث أرجوك
    - Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles . أنا أستطيع سماعك ، تحدث
    - Efendim... Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles كونال - . أنا أستطيع سماعك ، تحدث -
    Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles يمكنني سماعكما
    - Sizi duyabiliyorum! Open Subtitles يمكنني سماعكِ
    - Muhtemelen... - Affedersiniz, Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles ـ من المُحتمل ـ أستطيع سماعكم يا رفاق
    Beyler, hâlâ Sizi duyabiliyorum. Open Subtitles يا رفاق... لا زال بإمكاني سماعكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more