| O kadar yüceyse sizi neden köle yaptı? | Open Subtitles | إذا كانت قوته بلا حدود فلماذا تركك في العبودية ؟ |
| O kadar yüceyse, sizi neden köle yaptı? | Open Subtitles | إذا كانت قوته بلا حدود فلماذا تركك في العبودية ؟ |
| Harrison'ın sizi neden bu kadar çok sevdiği açık Bay Allen. | Open Subtitles | أرّ لماذا يحملك (هاريسون) كل هذا التقدير يا سيد (آلين) |
| Harrison'ın sizi neden bu kadar çok sevdiği açık Bay Allen. | Open Subtitles | أرّ لماذا يحملك (هاريسون) كل هذا التقدير يا سيد (آلين) |
| Evet, yaptınız. sizi neden kenara çektik? | Open Subtitles | أجل , فعلت هل تعلم لمَ أوقفناك؟ |
| sizi neden çevirdim biliyor musunuz, efendim? | Open Subtitles | هل تعلم لمَ أوقفتك .. سيدي؟ |
| sizi neden çevirdim biliyor musunuz, efendim? | Open Subtitles | هل تعلم لمَ أوقفتك .. |
| sizi neden kenara çektik? | Open Subtitles | هل تعلم لمَ أوقفناك؟ |