| Ne kadar şanslıymış ki, Sizin gibi biri onunla ilgilenmek istiyor,- | Open Subtitles | إنه محظوظ أن يهتم به شخص مثلك ماذا فعل ؟ |
| Sizin gibi biri için bunun zor olabileceğinin farkındayım. | Open Subtitles | أنا أدرك هذا قد يكون من الصعب على شخص مثلك. |
| Her izi takip etmeliyim, yoksa Sizin gibi biri tarafından mahkemede sorgulanırım. | Open Subtitles | يجب أن أتابع كل دليل وإلّا سيتم اعتراضي في المحكمة من قبل شخص مثلك |
| Neden Sizin gibi biri böyle bir iş yapıyor? | Open Subtitles | مالذي يفعله شخص مثلك في وظيفة كهذه ؟ |
| Sizin gibi biri için 500 dolar ve hafta başına 100 dolar ödemeyi vaat ediyor, Bay Sergei Kowalski. | Open Subtitles | وهو راغب بدفع 500دولار و100 دولار في الاسبوع نقدا ... شخص مثلك سيد سيرجيو كاوالسكي |
| Doğru. Hayır, Sizin gibi biri buraya pek sık gelmez. | Open Subtitles | هذا صحيح لا ، لا ، شخص مثلك لايأتي الى هنا غالباً - |
| Keşke ekibimde Sizin gibi biri olsa. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي شخص مثلك في فريقي |
| -Elbette Sizin gibi biri Cadillac alma ihtiyacı hissetmez, her gün birine biniyorsunuzdur. | Open Subtitles | - بالطبع, شخص مثلك... لا يود أن يرى نفسه في سيارة كاديلاك فأنتَ تمشي بقرب واحدة في كل يوم |
| Sizin gibi biri yapmaz. | Open Subtitles | ولكن ليس شخص مثلك |
| Sizin gibi biri. | Open Subtitles | إنما شخص مثلك |