Anlamalısınız, ben sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | يجب ان تدرك ، انى فى جانبك خمسه دولارات |
Ben sizin tarafınızdayım, hanımefendi. | Open Subtitles | أنا فى جانبك يا أنستى. |
"Ben sizin tarafınızdayım. Görüşlerinizi paylaşıyorum'" demesiydi. | Open Subtitles | أنا على جانبك وأوافقك في وجهات نظرك |
- Hayır, hayır. Tamamen sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | كلا - انا على جانبك بالطبع |
Ben sizin tarafınızdayım. Düşmanınız değil, dostunuzum. | Open Subtitles | أنا في صفك ولستُ عدوك أنا صديق |
- sizin tarafınızdayım, efendim. | Open Subtitles | أنا في جانبك يا سيدي. |
Anlamalısınız, ben sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | يجب أن تدرك ، أنى فى جانبك |
sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | أنا على جانبك |
- Ben sizin tarafınızdayım! | Open Subtitles | أنا على جانبك! |
Ama ben sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | لا، لكنني في صفك |
sizin tarafınızdayım Bay Başkan. | Open Subtitles | أنا في صفك يا سيادة الرئيس |
- sizin tarafınızdayım. - Bana öyle gelmiyor. | Open Subtitles | أنا في صفك - لا أشعر أن الأمر كذلك - |
Stevie! Ben sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | (ستيف) يا للمسح، أنا في جانبك! |
Bay Campbell, ben sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | سيد (كامبل), أنا في جانبك. |