"sizin ya da" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت أو
        
    • إليك أو
        
    Ailenizde Sizin ya da bir başkasının alkol problemi var mı? Open Subtitles هل لديك أنت أو أحد من عائلتك مشكله مع الإدمان عالكحول؟
    - Sizin ya da eşinizin silahı var mı? Open Subtitles هل أنت أو زوجك تملكان سلاحاً؟ لا نملك أسلحة
    Sizin ya da tanıdığınız birinin herhangi bir bilgisi varsa olağandışı bir şeyler fark eden olursa lütfen öne çıksın. Open Subtitles إذا كنت أنت أو شخص تعرفه يملك معلومات أو قد لاحظ أي شيء غير معتاد, فأرجو الإفصاح بذلك الآن
    Sizin ya da buradan başka birinin artık onunla konuşmasını istemiyorum. Open Subtitles و أنا لا أريدك أنت أو أي شخص أخر هنا .أن يتحدث اليها مجددا
    Ona ancak Sizin ya da çocukların aracılığıyla ulaşabilirler. Open Subtitles سيمكنهم أن يصلوا إليه فقط بالوصول إليك أو لبناتِك
    Ona ulaşamayacaklar. Ona ancak Sizin ya da çocukların aracılığıyla ulaşabilirler. Open Subtitles سيمكنهم أن يصلوا إليه فقط بالوصول إليك أو لبناتِك
    Hatta Sizin ya da başka birinin bunu yapmasına da kati surette karşıyım. Open Subtitles و أعارض بشكل قاطع أن تقوم أنت أو أي أحد آخر بذلك
    Ama Sizin ya da karınızın yeni bir şeyler hatırlaması mümkün. Open Subtitles هناك فرصة بأن تتذكر أنت أو زوجتك شيئاً جديداً
    - Sizin ya da eşinizin hazır bulunması gerekiyor. Open Subtitles أنت أو زوجتك يجب أن تكونا حاضرين
    Sizin ya da kocanızın, onunla konuşması lâzım. Open Subtitles أنت أو زوجك يجب أن تتحدثوا معه
    Teslimatı Sizin ya da Joey'nin yapması önemli değil. Open Subtitles سواء من قام بتسليمه أنت أو (جوي) ، لا يهم
    - Sizin ya da benim başıma gelseydi-- Open Subtitles حسناً , إذا كان أنت أو أنا ... ... ِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more