Elimizde pek bir şey olmadığını biliyorum ama ne varsa sizindir efendim. | Open Subtitles | أعلم أننا لا نملك الكثير ولكن كل ما نملكه ملكك يا سيدي |
Vukuat odası sizindir ve brifingi de yarın siz vereceksiniz. | Open Subtitles | .. غرفة الحوادث ملكك وستقوم أنت بعرض القضية غداً |
Şehir sizindir. Tacı alın, kendinizi kral ilan edin! | Open Subtitles | المدينة ملكك ، خذ التاج نصب نفسك ملكا |
- Anlamsız Az önce benim olan sizindir demedim mi? | Open Subtitles | غير معقول , كل ما قلته هو ان ملكي هو ملككم |
Size borcum çok büyük.. Neyim varsa sizindir.. Ne dilerseniz.. | Open Subtitles | ما هو لى هو لك اطلب منى أى شىء |
- Adamlarımız içeriyi boşaltıyor. Tamamen sizindir. | Open Subtitles | رجالنا يخلون المكان الآن كل شئ تحت تصرفك |
Doğru bedeli öderseniz sizindir. | Open Subtitles | إنّها لكما مقابل السعر المناسب |
Bedenimin kalesi, zaptetme hakkıyla beraber sizindir. | Open Subtitles | قلعة جسدي أصبحت ملكك من بعد الفتح |
Sayar saymaz araç sizindir. | Open Subtitles | بعد ان أعد المبلغ السيارة ملكك |
Artık tüm Kuzey Diyarları sizindir. | Open Subtitles | الارض البيضاء بكاملها الان هي ملكك |
Sahip olduğum her şey sizindir. | Open Subtitles | وكل ما لي هو ملكك |
Sadece ihtiyacınız varken sizindir o. | Open Subtitles | انها ملكك فقط عندما تحتاجها |
Kartınız onaylanır ve artık hepsi sizindir. | Open Subtitles | - وهي تثبت أن كل شيء ملكك - حسناً (ريبيكا) شكراً على مشاركتنا |
sizindir. | Open Subtitles | إنه ملكك بأكمله |
Tamamen sizindir Bay Vance, bir şeye ihtiyacınız olursa ben hemen dışarıdayım. | Open Subtitles | انه ملكك سيد فانس |
kadın artık sizindir. | Open Subtitles | كل من على السفينة المراءة ملككم |
Sonsuza dek sizindir o. İsmi Norman." (Kahkaha) Norman! (Kahkaha) Norman! | TED | هو ملككم للأبد اسمه نورمان" (ضحك) نورمان! (ضحك) نورمان! |
Dalavereci bir adam ve artık sizindir. | Open Subtitles | إنّه أفعى تزحف بين الأعشاب، هو لك. |
Ne çıkarabilirsek hepsi sizindir. | Open Subtitles | اي شيء نستطيع عصره منها هو لك. |
Annemin de kulaklarını ama gerisi sizindir. | Open Subtitles | و أذنا والدتى و لكن الباقى تحت تصرفك |
Doğru bedeli öderseniz sizindir. | Open Subtitles | إنّها لكما مقابل السعر المناسب |
Bu güzel baston bu onu sizindir öldürdü. | Open Subtitles | إن هذا عصي المشي الجميل الذي قتله، ملك لك. |
Efendim Bayan, iradem sizindir... Bana 3 dileğinizi bahşedin... | Open Subtitles | "مولاتي، أنا طوع أمرك اطلبي ثلاث أمنيات" |
Doktor, sizindir. | Open Subtitles | الطبيب، هي كُلّ لك. عظيم. |
Hepsi sizindir Bayan Lincoln. | Open Subtitles | إنّه لكِ سيّدة (لينكولن). |
Tamam, bu sadece teori. İşimiz bitti, ceset sizindir. | Open Subtitles | حسناً , إنها مجرّد نظرية لقد انتهى عملنا هنا , إنه تحت تصرّفك |