"skandal çıkaranlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • صانعي الفضائح
        
    Kötü anlatım yapan "Skandal Çıkaranlar"da oynamıştı. Open Subtitles أجل, في المسلسل الواقعي المروي بشكل ضعيف "صانعي الفضائح"
    Aileniz dün geceki Skandal Çıkaranlar'ında pek iyi değildi. Open Subtitles حسناً, عائلتك لم تظهر بشكل جيد في حلقة "صانعي الفضائح" البارحة
    Skandal Çıkaranlar canlandırma yayın yapan bir programdı. Open Subtitles "صانعي الفضائح" كان عرضاً مثّل قصص عناوين الأخبار
    Demek istediğim, Skandal Çıkaranlar'da olmayı karşılayamam. Open Subtitles لا يمكنني ان أتحمل الظهور في "صانعي الفضائح"
    Ama bu Skandal Çıkaranlar seyircisini hem şaşırtmış hem de anlatıcının açıklamasının doğasına odaklanmalarını engellemişti. Open Subtitles لكن هذا أربك جمهور "صانعي الفضائح" بسبب الطبيعة المشتتة لتفسير الراوي
    Skandal Çıkaranlar'ın tekrarını yayınladılar. Open Subtitles لقد عرضوا "صانعي الفضائح" مجدداً ليلة أمس.
    Skandal Çıkaranlar adlı programa bir bölüm çekiyorum. Open Subtitles أنا أخرج حلقة من مسلسل "صانعي الفضائح"
    Tobias, Skandal Çıkaranlar'ın setindeki işine başladı. Open Subtitles بدأ (طوباياس) العمل في موقع تصوير "صانعي الفضائح"
    Skandal Çıkaranlar'ı görene kadar seni öldü sanıyordum! Open Subtitles ظننتك ميتاً حتى رأيت "صانعي الفضائح"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more