"skylla" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيلا
        
    O bizi Kart Hâmili'ne, Hâmil de bizi Skylla'ya götürecek. Open Subtitles ،هو سيدلّنا على حامل البطاقة "وحامل البطاقة يدلّنا على "سيلا
    Biz Skylla'yı ele geçirene kadar, bir günlüğüne idare edebilir. Open Subtitles يستطيع الاعتناء بنفسه، أقلّها ليوم واحد، حتّى نحصل على (سيلا)
    General Skylla'yı ve onu çalanların kellelerini getirene ödül vaat ediyor. Open Subtitles عرض اللواء مكافأة لأيّ شخص يستطيع إعادة (سيلا) مع رؤوس العاصين
    General Skylla'yı ve onu çalanların kellelerini getirene ödül vaat ediyor. Open Subtitles عرض اللواء مكافأة لأيّ شخص يستطيع إعادة (سيلا) مع رؤوس العاصين
    Gretchen ya da Bagwell Skylla için başka bir alıcıdan bahsetti mi? Open Subtitles هل قالت (غريتشن) أو (باغويل) أيّ شيء عن (سيلا) بخصوص مشترين آخرين؟
    Sorunuz yoksa Skylla'yı bulmak için çalışmaya koyulun. Open Subtitles ،لذا، إن كان لا يوجد المزيد من الأسئلة "دعونا نبدأ العمل على إيجاد "سيلا
    Eğer bu Skylla o kadar önemliyse herif üzerinde taşıyor olabilir. Open Subtitles .. أو هذه الـ"سيلا" مهمّة جداً فربما الرجُل يحملها معه
    Peki Skylla'nın içindeki bilgiler? Open Subtitles أيمكنه الحصول على المعلومات التي بداخل "سيلا
    Dinle, Skylla'nın kopyasını Şirket bizden önce bulursa, buraya kadar, Michael. Open Subtitles ،إن إكتشفت "الشركة" نسخة "سيلا" قبلنا (فقد إنتهى الأمر، يا (مايكل
    Bu Skylla her neyse canavar gibi şifrelenmiş. Open Subtitles مهما كان هذا الشئ "سيلا"، فإنه رمز متوحّش
    Skylla'yı bir pizza farzet, biz bir dilimini kopardık. Open Subtitles إن كانت "سيلا" مثل البيتزا، فنحن لدينا شريحة منها فقط
    Demek Skylla tek bir kart değilmiş, altı parçaymış. Open Subtitles إذاً، "سيلا" ليست بطاقة واحدة، إنها ستّة بطاقات
    Skylla'ya, sığınaktan garajdaki zırhlı araca kadar 8 koruma eşlik edecek. Open Subtitles سيرافق 8 حرّاس (سيلا) من السرداب إلى المرآب حيث توجد شاحنة مدرّعة بالانتظار
    Eski bir dosttan telefon aldım. Skylla'yı duymuş. Aramıza katılmak istediğini söyledi. Open Subtitles تلقيتُ اتصالاً من صديق قديم سمع أنّ (سيلا) بمتناولنا فأراد معرفة إن كان بوسعه المشاركة
    Ameliyat karşılığında Skylla'yı sağ salim getireceksin. - Bu da ne? Open Subtitles وثمن هذه العمليّة هو العودة السالمة لـ(سيلا)
    Michael Skylla'nın alıcısını tanıyor dedim. Open Subtitles -أقنعتُهم أنّ (مايكل) يعرف مَن سيشتري (سيلا )
    Adım Lincoln Burrows ve Skylla'yı kaybetmek üzeresiniz mesela? Open Subtitles ما رأيك في أنّي (لينكولن بوروز) وأنتم على وشك فقد (سيلا
    Tüm bu zaman boyunca Skylla'nın içinde ne olduğunu hiç sormadın. Open Subtitles طوال تلك المدّة، ولم تطلب مرّة رؤية المعلومات في (سيلا)
    Skylla'nın içindeki bilgilere sahip olacak kişi Şirket'in radarından uzak durmak için gereken her şeyi yapar. Open Subtitles أيّاً كان من سيأخذ المعلومات في (سيلا)، سيفعل ما يلزم ليبقى متوارياً عن أنظار "الشركة"
    Skylla'yı pat diye bize vermezler. Bunun ne demek olduğunu biliyorsun ya? Open Subtitles لن يسلّمونا (سيلا) ببساطة، تعرف ما يعنيه ذلك، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more