"skynet" - Translation from Turkish to Arabic

    • سكاي نت
        
    • سكاى نت
        
    Oğlum gelecekte Skynet'e karşı yürütülen bir savaşta insanlara liderlik edecek. Open Subtitles في المستقبل ابني سيقود البشرية .. في حرب ضد سكاي نت
    Makinaları kontrol eden bilgisayar , Skynet... geçmişe 2 Yokedici gönderdi Open Subtitles الكمبيوتر الذي يتحكم بالآلات و يدعى سكاي نت ارسل مدمرين عبر الماضي
    Skynet fonu faturası kesildi Open Subtitles سكاي نت سيظهر في هذا الوقت كأعظم كمبيوتر للشبكات اخترع بواسطة سيبردين
    Skynet Rus karşı atağının... burada ki düşmanlarını yok edeceğini biliyordu. Open Subtitles لان سكاي نت تعلم جيدا ان الرد الروسي سيكون عنيفا و يدمر كل اعدائها هنا
    Bugün Skynet'in yaratılmasını engellemek için savaşıyoruz. Open Subtitles اليوم اننا نكافح لمنع سكاى نت من الظهور.
    Bugün, Skynet'i yaratılmadan önce durdurmak için savaşıyoruz. Open Subtitles اليوم نحارب لايقاف سكاي نت من أن تخلق أبدا
    Skynet'in ilgisini çektiyse, bizim de ilgimizi çekti demektir. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أنه اذا كانت سكاي نت مهتمة ، فنحن مهتمون
    Skynet'in nasıl kurulduğunu bilmek istiyorum Open Subtitles اريد ان اعرف كيف بني سكاي نت ؟
    Sanırım o Skynet'in alt projelerinden biri. Open Subtitles أعتقد أنه واحدا من مشاريع سكاي نت
    Skynet Savunma Sistemi sizin için bir anlam ifade ediyor mu? Open Subtitles (هل نظام شبكة الدفاع (سكاي نت يعني أيّ شيء لك ؟
    Skynet yangın söndürücüleri elmalı turta gibi kokardı. Open Subtitles بسبب قاذفات لهب "سكاي نت" بدت رائحته كفطيرة تفاح
    Sen Skynet'in yıllar yılı çabalayıp başarısız olduğu şeyi tek başına yaptın. Open Subtitles لقد فعلتَ ما فشلت (سكاي نت) في القيام به لسنوات كثيرة جداً
    Skynet gibi mi? Sence bu Skynet mi? Open Subtitles مثل نظام حاسوب "سكاي نت" في فيلم المدمر؟
    Bu "Makinelerin Yükselişi" "Terminatör"deki Skynet gibi değil. Open Subtitles إنّها "صحوة الآلات"، لا تختلف عن "سكاي نت" في فيلم "المُدمّر".
    Skynet onun bütün hayatını silip yok etmek zorundaydı. Open Subtitles (سكاي نت) كان عليها محوه من الوجود أصلاً
    Skynet Connor'ın annesi hakkında neredeyse hiçbir şey bilmiyordu. Open Subtitles "سكاي نت) كانت تجهل كل) شيء تقريباً حول والدة (كونور)"
    - Skynet karşılık verdi. Open Subtitles سيرد سكاي نت لمنع ذلك نعم
    Skynet'ten henüz emin değilim. Open Subtitles لست متأكدا اذا ماكان الـ ( سكاي نت ) جاهزاً
    Skynet, Brewster'ın gözetiminde geliştirilen dijital savunma sistemi. Open Subtitles سكاي نت ) هو أحد انظمة الدفاع الرقمية ) ( تم تطويرها على يد ( بروستر
    Skynet bunu iskelet alaşımımızdaki anahtar element olarak kullanacak. Open Subtitles ستستخدمه سكاى نت ف المستقبل كعامل رئيس فى بناء سبيكة هيكلنا الداخلى
    Skynet nükleer cephanelikler de dahil olmak üzere bütün silah sistemlerimizi kontrol etmesi için tasarlanmış bir bilgisayar. Open Subtitles سكاى نت هو حاسوب عسكرى تم تصميمه لتنسيق و التحكم فى جميع أنظمه الأسلحه الخاصه بنا بما فى ذلك ترسانتنا النوويه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more