"slaytta" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشريحة
        
    Ve bu slaytta... Buyuk Diverjans hikayesinin... en basit seklini gorecegiz. Size soyle diyebilirim ki; TED وهذه الشريحة هنا هي أفضل تبسيط لقصة الإختلاف العظيم أستطيع أن أرويها لكم.
    Yani aslında veri setinin tamamı bu slaytta gördüşünüzden milyar kez daha müthiş. TED وبالتالي مجموع البيانات الكلية هي مليار مرة أكثر روعة من هذه الشريحة.
    Ama sürdürülebilir kaynağı elde etmemiz için gözden kaçan şey bu slaytta yok. TED و لكن أفضل الموارد التي نغض الطرف عنها و التي ستأخذنا إلى مستقبل الطاقة المستدامة، ليس في تلك الشريحة
    Bu arada, 1970' lerde Dan Aykroyd' u Julia Child taklidi yaparken hatırlayanlar kendini bıçaklama fikrinin nereden çıktığını bu slaytta görebilir. TED وعلى الهامش، لمن يذكرون دان أيكرويد في السبعينيات يمثّل دور جوليا الطفل سيعرفوا من أين أتى بفكرة طعن نفسه بهذه الشريحة الرائعة.
    Ve dördüncü neden bence, slaytta direnç ideolojisi olarak işaretlemiştim burayı, TED والسبب الرابع ، على ما أعتقد ، هو ما صنفته هنا على الشريحة كأيدلوجية المقاومة .
    CA: Bu slaytta gördüğümüz ve iddia edilen şey teknoloji firmalarının Internet şirketlerinin programa katıldıkları tarihler ve bu tarihten sonra veriler toplanmaya başlandı. TED كريس: الآن هذه الشريحة التي نعرضها هنا ترينا التواريخ التي أنضمت خلالها الشركات التقنية وشركات الإنترنت إلى البرنامج وأين إبتدأ جمع البيانات منهم.
    Ve bu slaytta gördüğünüz kayalar, esasen mikroplar bunların içinde kayaların saydamlığını koruma olarak kullanarak U.V'den ihtiyaç duyduklarını alıp TED وهذه الميكروبات، الصخور التي ترونها في تلك الشريحة هنا، حسنًا، إنها في الحقيقة تعيش داخل الصخور وهي تستعمل الحماية من شفوفية الصخور للحصول على الجزء الجيد من الأشعة فوق البنفسجية.
    Bu slaytta çok sevdiğim bir kelime var. TED كلمة واحدة أحببتها في هذه الشريحة
    İşin mantığıyla uyuşmayan herhangi birşey. Eğer bana X, Y veya Z satışlarının 10 milyon dolar olduğunu söylerseniz ve bir sonraki, ya da beş sonraki slaytta beş milyon dolarsa. TED كل ما هو غير متفق مع السياق المبدئي لموضوعك. إذا أخبرتني بأن مبيعات س , ص أو ع تبلغ 10 ملايين دولار, وفي الشريحة التالية , أو بعد خمس شرائح كانت المبيعات 5 ملايين دولار.
    Emin değilim. Nerede olduklarına bakacak olursak -- bu slaytta oradaki kırmızı noktalar-- beş tanesi Orta-Doğu'da faaliyet göstermekte ve geri kalanı da Birleşik Devletler'de. TED إن نظرتم إلى حيث تتواجد -- وعلى هذه الشريحة هي النقط الحمراء هناك -- هناك خمس منها تعمل في الشرق الأوسط، وبقيتها موجودة في الولايات المتحدة.
    Bu slaytta, siyah çizgi 150 yıl boyunca biliminsanları tarafından ölçülen Dünya'nın sıcaklığının sürekli olarak arttığını gösteriyor ve özellikle son 50 yılda bir santigrat dereceye yakın yada hemen hemen iki Fahrenheit gibi dramatik bir artış olduğunu görebilirsiniz. TED هذه الشريحة يبين الخط اﻷسود فيها قياسات قام بها العلماء في ال 150 عام اﻷخيرة تبين أن درجة حرارة اﻷرض زادت بصورة ثابتة و يمكن أن ترى أنه و بخاصة في الخمسين عاما اﻷخيرة كان هناك زيادة كبيرة بحوالي درجة مئوية أو ما يقرب من درجتين فهرنهايت
    Bu slaytta gördüğünüz her çizgi bir kariyer. TED وهذا ما تراه في هذه الشريحة
    Sonuçta bize kalan şu slaytta gördüğünüz ideal olacak bir ideal ki, insanların varolan bir demokraside oy kullandıkları, demokrasi için değil. TED ما سيكون لدينا في النهاية هو هذا النموذج الذي ترونه على الشريحة هنا -- النموذج أن الناس مفترض أن تنتخب في ظل وجود ديمقراطية ، وليس التصويت من أجل ديمقراطية .
    Bu slaytta Cole'un göğsündeki benin büyütülmüş bir resmi var. Open Subtitles هذه الشريحة صورة مكبّرة عن شامة (كول)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more