"soğuk mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل الجو بارد
        
    • هل الطقس بارد
        
    • أتشعرين بالبرد
        
    • أيشعر أحد بالبرد
        
    • هل الماء بارد
        
    • هل هي باردة
        
    • الجوّ بارد
        
    • باردتان
        
    Ben mi üşüyorum yoksa hava cidden soğuk mu? Open Subtitles هل الجو بارد أم يُتخيل لى ذلك؟
    Orası da Toledo kadar soğuk mu Jesse? Open Subtitles هل الجو بارد مثل توليدو يا جيسي؟
    Burası soğuk mu yoksa ben mi üşüyorum? Open Subtitles هل الجو بارد, أم أنا فقط أشعر بهذا؟
    Hong Kong soğuk mu? Open Subtitles هل الطقس بارد في هونغ كونغ؟
    Ve şimdi hava durumu: Hava biraz soğuk mu yoksa bana mı öyle geliyor? Open Subtitles والآن أيشعر أحد بالبرد أم لا؟
    Dışarısı soğuk mu? Open Subtitles هل الجو بارد بالخارج؟
    Ateş gerektirecek kadar soğuk mu? Open Subtitles هل الجو بارد لأشعال النار؟
    Dışarısı soğuk mu? Open Subtitles هل الجو بارد فى الخارج؟
    Burası biraz soğuk mu? Open Subtitles هل الجو بارد هنا ؟
    Orası soğuk mu? Open Subtitles هل الجو بارد داخل هناك ؟
    Burası biraz soğuk mu yoksa iç çamaşırı giymediğim için mi? Open Subtitles (ليمون) هل هذه المرأة الجديدة؟ هل الجو بارد هنا؟ أو بسبب أنني لا أرتدي ملابس داخلية؟
    Hong Kong soğuk mu? Open Subtitles هل الطقس بارد في هونغ كونغ؟
    Brezilya soğuk mu? Open Subtitles هل الطقس بارد في "البرازيل"؟
    Ve şimdi hava durumu: Hava biraz soğuk mu yoksa bana mı öyle geliyor? Open Subtitles والآن أيشعر أحد بالبرد أم لا؟
    Balkon yüzünden soğuk mu aldın yoksa bir maymun tarafından mı ısırıldın? Open Subtitles هل هي باردة من يقف على الشرفة، أو لم قرد لدغة لك؟
    "Burası soğuk mu yoksa bana mı öyle geliyor?" Open Subtitles هل الجوّ بارد هنا أم أنا فقط أشعر بذلك؟
    - Ellerim o kadar soğuk mu? - Oh! Open Subtitles هل يداي باردتان إلى هذا الحد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more