"sokacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنجعل
        
    • ندخلك
        
    • نضعها
        
    • وسندخل
        
    • في علاقة مستمرة
        
    Ve zaman içinde, sen ve ben her şeyi yoluna sokacağız. Open Subtitles وفي الوقت هذا ، أنا وأنت سنجعل كل شئ على ما يرام.
    Herkesi sığınağa sokacağız. Open Subtitles سنجعل الجميع يحتمون بملجأ
    Seni oraya sokacağız, milli takıma gireceksin, senin üzerine 100 dolar yatıracağım, kazanacağız, arkadaşın parmaklarını geri alacak. Open Subtitles ندخلك هناك وتصل النهائيات وأراهن عليك بمائة ألف ونخرج بنظافة وصديقك يستعيد أصابعه
    Onu komaya sokacağız ve böylelikle tüple nefes almasını sağlayacağız. Open Subtitles يجب أن نضعها في غيبوبة حتى يمكننا أن نضع أنبوب تنفس داخلها
    Önce ayaklarını sokacağız. Open Subtitles وسندخل قدميه أولاً.
    Her şeyi yoluna sokacağız. Open Subtitles سنجعل الأمر ينجح
    Seni çok satanlara sokacağız. Open Subtitles سنجعل كتابك الأكثر مبيعاً
    İşleri yoluna sokacağız. Bu ne şekilde olursa olsun. Open Subtitles سنجعل الامر ينجح هذا ما نفعله
    Peki, Angela'yı mezarına nasıl geri sokacağız? Open Subtitles كيف سنجعل (أنجيلا) تعود إلى قبرها؟
    Yarın seni bir çeşit rehabilitasyona sokacağız. Open Subtitles وغدا نحن ندخلك مركز تأهيل
    Onu geri kazanmayı başarırsak tekrar robotun içine mi sokacağız? Open Subtitles .... لو إستعدناها هل نضعها فى آلى مره آخرى؟
    Şimdi onu potaya sokacağız. Anladın mı? Open Subtitles سوف نضعها هنا في السلة.
    Şimdi onu potaya sokacağız. Open Subtitles سوف نضعها هنا في السلة.
    Önce ayaklarını sokacağız. Open Subtitles وسندخل قدميه أولاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more