"sokak arasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الزقاق
        
    Sokak arasında da çömelsen porselen klozette de otursan o anı hiçbirşeye değişmezsin dimi? Open Subtitles أن تقضي حاجتك في الزقاق أو تجلس على مرحاضٍ فاخر لا يشكّل الأمر فرقا ، أليس كذلك ؟
    Sokak arasında işiyordu işte ona asıl o zaman saldırmalıydım, yani işerken çünkü eğer öyle bir durumdaysanız kavga etmeniz çok zordur. Open Subtitles وذهب ليتبول في الزقاق كان يجب ان اقبض عليه خلال تبوله لانه كان يصعب عليه المقاومة وهو يتبول
    Büyük ihtimalle Sokak arasında bir yerlerde bir kurşun deliği bulacağız. Open Subtitles تقريباً سنجد ثقب أطلاقة في مكان ما في الزقاق
    Evet. Senin adamı Sokak arasında bulduk... Özel Ajan James Prall. Open Subtitles أجل , الرجل الذي وجدتيه في الزقاق هذا الصباح العميل السري جيمس برال
    Lilly ve kocası Scott, balayındayken cesedini Sokak arasında bulmuş. Open Subtitles ليلي روز , ليلي و زوجها سكوت كانوا في شهر عسلهم لقد وجد جثتها في الزقاق
    Hatırlamıyorsun ama Sokak arasında duruyordum. Open Subtitles أنت لا تتذكر ولكني كنت هناك واقف في الزقاق
    Hani şu Sokak arasında görüştüğün adam. Open Subtitles -الرجل الذي قابلته في الزقاق. أو أينبغي أن أسلمك له كما يشاء؟
    Çinliler diyor ki, Sokak arasında Japonların Koso'ya saldırdıklarını görmüşler. Open Subtitles الفتيات يقولن أنهن شاهدن اليابانيين يهاجمون (كوسو) في الزقاق
    Döndüğünde eşinin cesedini Sokak arasında bulmuş. Open Subtitles عندما عاد وجد جثتها في الزقاق
    Sokak arasında şarap şişesi bulduk. Open Subtitles وجدنا زجاجة نبيذ في الزقاق
    İki adam onu Sokak arasında kıstırmış. Open Subtitles رجلان ينتظران في الزقاق
    Sokak arasında kar yağıyor. Open Subtitles إنها تثلج في الزقاق.
    Seni Sokak arasında gördüm. Sen... Open Subtitles لقد رأيتك في الزقاق...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more