"sol göz" - Translation from Turkish to Arabic

    • العين اليسرى
        
    Cadıların baktığı gayri meşru çocuk Sol göz'ün gücüne sahipti. Open Subtitles الطفل المحرم الذي تولت رِعايتهُ الساحرات إمتلكَ قوى العين اليسرى
    Gayri meşru çocukta olsa bile Sol göz'ü korumak biz cadıların görevidir. Open Subtitles إنها مهمتنا نحنُ الساحرات لحماية العين اليسرى حتى إذا أمتلكتها الطفلة المحرمة
    Bir çeşit Sol göz, sağ göz bakışı. TED لذ فهي نوعا ما نظرة العين اليسرى والعين اليمنى.
    Kurşun ön kemikten, Sol göz çukurunun üzerinden girip yukarı doğru ilerlemiş. Open Subtitles الرصاصة دخلت من العظم الجبهي فوق جحر العين اليسرى. إنتقلت في مسار متجه للأعلى ومتوافق مع إنتحار باليد اليسرى.
    Hepsinde bir bozukluk var. Tüm kurbanlarda Sol göz sağ gözden daha aşağıda. Open Subtitles إنها مختلة قليلاً، العين اليسرى منخفضة بعض الشيء عن العين اليمنى في جميع الضحايا
    ...burun köprüsü ve Sol göz yuvası boyunca 20 cm ilerliyor. Open Subtitles ثمانية انشات عبر الوجه وتم افراغ محجر العين اليسرى بدقة
    Sol göz'ü uyandırabilmek adına kurban edileceksiniz. Open Subtitles أنت ستكون تضحية من أجل إيقاظ العين اليسرى
    Sol göz'ü korumak için yapabileceğim başka bir şey yoktu. Open Subtitles كان الشيء الوحيد الذي يمكنني فعلهُ لحماية العين اليسرى
    Kesiğin derinliği 10 santim kadar, Sol göz çukurundan başlayıp, alt çenenin alt ucuna kadar uzanıyor. Open Subtitles تبدأ من تجويف العين اليسرى وصولا إلى منخفض الحافة للفك السفلي خلالها قطع ، الأنف والشفتان العليا والسفلى
    Stitch sağ gözü çok iyi kurtardı ama Sol göz neredeyse kapanmış gibi. Open Subtitles ستيتش قام بعمل رائع في تلك العين اليمنى لكن العين اليسرى تبدو كما لو كانت مغلقة بالكامل
    Sol göz bebeği şişmiş. Sırtı ve boynu hasar almış olabilir. Open Subtitles بؤبؤ العين اليسرى منتفخ , من المحتمل أنه يعاني من إصابة في الظهر والرقبة
    Sol göz için kaynak olmalıyım. Open Subtitles يجبُ أن أُصبح حجر أساس العين اليسرى
    Sahip olduğun güç bu bahsi geçen gücün yarısı, Sol göz'ün gücüdür. Open Subtitles أنتِ تملكين نصف القوة ... قوة العين اليسرى
    Seni bekliyordum, Sol göz. Open Subtitles لقد كنتُ في أنتظارك، أيتها العين اليسرى
    Sol göz biraz daha küçük olmalı. Open Subtitles العين اليسرى يجب أن تكون أصغر قليلاً
    O Sol göz bana tastamam uyacaktır! Open Subtitles يُجدر بتلك العين اليسرى أن تناسبني على نحوٍ مثالي!
    Sol göz genişledi. Open Subtitles العين اليسرى توسّعت.
    Klanımın en değerli şeyi olan Sol göz'ü kimselere vermem! Open Subtitles ..."أعظمُ كنزٍ في عشيرتي "العين اليسرى ! لن أُسلمها لأي أحدٍ منكم
    Sol göz komple kapandı. Open Subtitles العين اليسرى مغلقة تماما
    Sol göz kayıp. Open Subtitles العين اليسرى مفقودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more