"son şansınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • آخر فرصة
        
    • فرصتك الأخيرة
        
    • الفرصة الأخيرة
        
    • فرصتكم الأخيرة
        
    • أخر فرصة
        
    • فرصتك الأخيره
        
    • هي فرصتك
        
    Benimle gelmek isteyen varsa, bu Son şansınız. Open Subtitles إذا أراد أحدكم الذهاب معى , هذه آخر فرصة له
    Yoksa biteriz. Söylemeden geçmeyelim, vazgeçmek için Son şansınız bu. Open Subtitles من البديهيّ القول أنّ هذه آخر فرصة لكم للتراجع
    Sonuçta bu Paris'i görmek için Son şansınız olabilir. Open Subtitles بعد كل شئ ، ربما تكون فرصتك الأخيرة لزيارة باريس
    Seksi bir çocuk yapmak için Son şansınız bayım. Open Subtitles يا، سيد، كلانا نعرف هذه فرصتك الأخيرة لكي يكون لديك طفل مثير
    - Hayır Dr Jones. Sizin Son şansınız. Open Subtitles كلا يا دكتور جونز إنها الفرصة الأخيرة لك أنت
    Eller havada dışarı çıkarsanız bir şey olmaz! Bu Son şansınız! Open Subtitles إخرجوا و أيديكم لفوق و ستكونوا بخير , هذه فرصتكم الأخيرة
    Pekala, pasaportlarınızı vermek için Son şansınız. Open Subtitles حسنا، أيها السادة أخر فرصة لتسليم جوازات سفركم
    Bu Son şansınız olabilir. Open Subtitles ربما تكون هذة فرصتك الأخيره
    Reddetmek için Son şansınız. Open Subtitles .هذه هي فرصتك الأخيرة ليقول لا
    Ne yazık ki en yakın hastahane on dakika uzakta. Son şansınız. Open Subtitles للآسف أقرب مستشفى, تبعد 10 دقائق آخر فرصة للإبتعاد
    Bu da hazinenize dahil etmek için Son şansınız demek. Open Subtitles بما يعني أنها آخر فرصة لكي . تقطع لي حصة من كنزك
    Son şansınız, Profesör. Cuma günkü partiye geliyor musunuz? Open Subtitles آخر فرصة أستاذ هل ستأتي إلى حفلتي يوم الجمعة ؟
    Son mesajınızı yazın hayatta kalmanız için bunun Son şansınız olduğunu evdekilere söyleyin. Open Subtitles أكتب وداعك النهائي وأخبر والديك أن هذه آخر فرصة للبقاء حيا
    Hayır. Lüks bir hafta sonu tatili kazanmak istiyorsanız bu, kartvizitinizi atmanız için Son şansınız. Open Subtitles كلاّ، إنها آخر فرصة لتضعوا بطاقات عملكم
    Bu, açık artırmadan önceki Son şansınız. Open Subtitles ستكون هذه فرصتك الأخيرة قبل المزاد
    Son şansınız. Parayı alın ya da gidin. Open Subtitles الفرصة الأخيرة إقبلها أو ارفضها.
    Son şansınız, yoksa ateş edeceğim! Open Subtitles الفرصة الأخيرة, او سوف أطلق النيران
    Bu Son şansınız. Open Subtitles إنها الفرصة الأخيرة
    Hiçbirinizin canını yakmak istemiyorum... Bu vazgeçmek için Son şansınız. Open Subtitles لا أريد إيذاء أيّ أحد منكم لذا هذه فرصتكم الأخيرة
    Starlar ile dörtlü dansa gelmeniz için Son şansınız. Open Subtitles حسنـــاً, أخر فرصة لحضور الرقص الرباعي مع النجوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more