"son bir soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • سؤال أخير
        
    • سؤال واحد أخير
        
    • سؤال اخير
        
    • سؤال واحد آخر
        
    • آخر سؤال
        
    • سؤال أخر
        
    • سؤال اخر
        
    BG: Son bir soru. İklim Zirvesi Paris'te devam ediyor. TED برونو: لدي سؤال أخير. سيُقام مؤتمر الأطراف الدورة الحادية والعشرون
    Aslında, Sayın Başkan Son bir soru, efendim. Open Subtitles فى الحقيقة، سيدى الرئيس لو يمكننى طرح سؤال أخير
    Bu arada Son bir soru, Billy dans ederken neler hissediyorsun? Open Subtitles . سؤال أخير فقط , هل بإمكاني سؤالك ، بيلي بماذا تشعر و أنت ترقص؟
    Tamam. Son bir soru, sonra seni arabana bırakacağım. Open Subtitles حسناً, سؤال واحد أخير وبعدها سأذهب بك لسيارتك
    Dosyasıyla ilgisi olmayan, Son bir soru. Open Subtitles سؤال اخير لا علاقته له بالقضيه
    -Bayan, Son bir soru. Open Subtitles ، سيدتي ، سؤال واحد آخر.
    Tamam, Son bir soru. Open Subtitles آخر سؤال , رتبي هذه
    Son bir soru daha var, uzun zamandır aklımda.. Open Subtitles سؤال أخير , وانا متأكدة أن الجميع يتسائل عن نفس الشيء
    Son bir soru: Kaçınız kendinizi emekliğinizi planlarken sağlam bir planınız olduğuna dair rahat hissediyorsunuz, ne zaman emekli olacaksınız ne zaman Sosyal Güvenlik haklarınızı talep edeceksiniz, nasıl bir yaşam tarzı öngörüyorsunuz, her ay ne kadar harcayacaksınız böylece parasız kalmayacaksınız? TED سؤال أخير واحد: كم منكم يشعر بالارتياح إذا تخططون للتقاعد لديكم خطة صلبة جدا عندما ستتقاعدون وعندما ستطلبون امتيازات الضمان الاجتماعي وأي نمط حياة تتوقعونه وكم ستنفقون كل شهر كي لا تصبحون دون مال؟
    İzninizle Son bir soru soracağım, Matmazel. Open Subtitles سؤال أخير اذا سمحتِ لي يا آنسة
    Sana, Son bir soru sormak istiyorum. Open Subtitles اسمح لي ان أطرح عليك سؤال أخير
    Son bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني أن أسألك سؤال أخير ؟
    TR: Son bir soru. TED ت. رايلي: سؤال أخير
    Pekala. Son bir soru. Open Subtitles حسن ، سؤال أخير
    Bilemiyorum. Son bir soru daha. Open Subtitles لا أدري سؤال أخير
    Hafta içinde teftiş için gelmeden önce Son bir soru. Open Subtitles سؤال واحد أخير قبل عودتنا من أجل التقييم في أخر الأسبوع
    Skor şu an 29-29, ve Son bir soru geliyor. Open Subtitles بذلك، ومع وصولنا إلى نتيجة التعادل 29 للجميع نأتي إلى سؤال واحد أخير
    Sayın Hakim, sadece Son bir soru. Open Subtitles سيدتى القاضية , سؤال واحد أخير
    Son bir soru, Matmazel Lingard. Open Subtitles سؤال اخير يا أنسة
    Sadece Son bir soru soracağım. Open Subtitles ولكن لدي سؤال اخير
    Hayatta her zaman Son bir soru daha vardır değil mi? Open Subtitles دائمًا ما يكون هناك سؤال أخر بالحياة، أليس كذلك؟
    Son bir soru, bayan. Open Subtitles و, انسه, مجرد سؤال اخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more