| Eski bir ajan olduğunu, iyi eğitilmiş ve son derece tehlikeli olduğunu dikkate almalarını vurgula. | Open Subtitles | أكدوا أنه عميل سابق ومدرب جيداً، ولابد أن يوضع في الاعتبار أنه خطير للغاية |
| Elektromanyetik sinyal alınca, son derece tehlikeli oluyor. | Open Subtitles | أنه إذا تعرض لنبض مغناطيسي يصبح خطير للغاية |
| - son derece tehlikeli emekli olarak kayıtlarımızdasınız. | Open Subtitles | ملفك التقاعدي يُشير إنّك شخص خطير للغاية. |
| Benim hikayem, iki dünya arasındaki herhangi bir temasın son derece tehlikeli ve yasak olduğu o karanlık zamanlarda başladı. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى الأوقات المظلمة عندما كان أي اتصال بين العالميين خطير جداً ومحرم بالكامل |
| Skulldren, kurbanına kaynar su fışkırtır. son derece tehlikeli. | Open Subtitles | الـ(سكولدرون)، يرشّ ضحاياه بالمياه الحارقة، خطير جداً |
| Haçlı Seferinin en güzel tarafı, son derece tehlikeli olması. | Open Subtitles | الجزء الجميل في الحروب الصليبية هو أنها خطرة للغاية |
| Zor ve son derece tehlikeli bir şey yapmak ister misin? | Open Subtitles | أصغِ , أتودين عمل شئ صعب وخطير للغاية ؟ |
| Ahmak kızın, son derece tehlikeli bir şey yapmış. | Open Subtitles | ابنتك الحمقاء فعلت شيئًا في غاية الخطورة |
| Şatolar çok ağırdır ve bulutların üzerine yerleştirilmeleri son derece tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | القلعات ثقيلة جداًَ، لذا وضعهم على الغيوم سيكون خطيراً بشكل لا يتصور، |
| Bilerek yapmadınız tabii... ama maalesef onu son derece tehlikeli bir durumda bıraktınız. | Open Subtitles | .... أعرف انك لم تعن ذلك ولكنى أخشى أن تكون قد وضعتها فى موقف خطير للغاية |
| Efendim, 110 tane son derece tehlikeli teröristi serbest bırakıyor olacaksınız. | Open Subtitles | سيدى, سوف تطلق 110 إرهابى خطير للغاية |
| Polis, silahlı ve son derece tehlikeli olduğunu belirtti. | Open Subtitles | الشرطة تقول أنه مسلح' '... و خطير للغاية |
| Bu son derece tehlikeli. | Open Subtitles | ذلك خطير للغاية |
| O son derece tehlikeli bir ajan. | Open Subtitles | إنه عميل خطير للغاية |
| Yaptığın şey son derece tehlikeli bir şey evlât. | Open Subtitles | -إنّ ما قمت به يا بُنيّ، أمر خطير للغاية . |
| - Bu son derece tehlikeli. | Open Subtitles | ـ إنه خطير للغاية. |
| son derece tehlikeli. son derece tehlikeli. | Open Subtitles | خطير جداً، خطير جداً |
| Anlamıyor musun, son derece tehlikeli ve bulaşıcı diyorum. | Open Subtitles | انه خطير جداً ومعدي للغاية |
| Bu son derece tehlikeli bir makine. | Open Subtitles | إن تلك آلة خطرة للغاية |
| Bu kamera son derece tehlikeli. | Open Subtitles | هذه الكاميرا خطرة للغاية |
| Bay Schott babanız dengesiz ve son derece tehlikeli. | Open Subtitles | السيد سكوت، والدك معتوه وخطير للغاية |
| Kai psikopat ve son derece tehlikeli. | Open Subtitles | كاي هو مختل عقليا، واحد في غاية الخطورة. |
| Tek bir kişinin bu güce sahip olması son derece tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل واحد يمتلك مثل هذه الفوة فإنه سيكون شيئاً خطيراً بشكل لا يصدق |