| Et kamyonu gelirsede çocuklar Son kullanma tarihi geçmeden alıp getiriyor. | Open Subtitles | و تأتي شاحنة للحوم فأحصل على اللحم قبل انتهاء تاريخ الصلاحية |
| Ben Son kullanma tarihi 2014'te dolan bir kavanoz zeytin yedim. | Open Subtitles | لأنني تناولت جرة بأكملها من الزيتون الفاسد المنتهي الصلاحية في 2014 |
| Teklifin bir Son kullanma tarihi var mı çünkü düşünmeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أليس من تاريخ صلاحية ؟ لأني أحتاج للتفكير في الموضوع |
| Bağlılık sadece bağlılıktır. Çünkü bir Son kullanma tarihi yoktur. | Open Subtitles | يسمى الالتزام التزاماً عندما لا يكون له تاريخ صلاحية |
| Dondurucunun arka tarafında bir kaç pizza buldum. Son kullanma tarihi dünmüş. Uygun mu? | Open Subtitles | لقد وجدت لدينا لفائف البيتزا لكن صلاحيتها تنتهي بيوم الامس,اتوافقون على اكلها؟ |
| - Son kullanma tarihinin geçtiğini. | Open Subtitles | -أنَّك تجاوزت تاريخ إنتهاء صلاحيتك . |
| Son kullanma tarihi yaklaşanlar üstte. | Open Subtitles | فتاريخ صلاحيتهم أقدم في انتهائه |
| Ben Son kullanma tarihi 2014'te dolan bir kavanoz zeytin yedim. | Open Subtitles | لأنني تناولت جرة بأكملها من الزيتون الفاسد المنتهي الصلاحية في 2014 |
| Bu bir kredi kartı numarası bu Son kullanma tarihi, bu güvenlik kodu ve bu da kredi kartı sahibinin ismi. | TED | هذا رقم بطاقة الائتمان هذا تاريخ نهاية الصلاحية ,و هذا الرقم السري و هذا اسم مالك البطاقة |
| Bizim için aşkın Son kullanma tarihi yoktur. | Open Subtitles | بالنسبة لنا الحب يدوم ما بعد تواريخ انتهاء الصلاحية |
| Git süt ürünlerinin... Son kullanma tarihlerini değiştir. | Open Subtitles | غيّر تواريخ الصلاحية على منتجات الألبان. |
| Son kullanma tarihi geçti diye çok iyi durumdaki yiyecekleri atması. | Open Subtitles | و كيف ترمي طعام جيد تماماً لمجرد أن تاريخ الصلاحية قد انتهى |
| Tanrım, o ilaç işe yaramıyor. Son kullanma tarihi 1941. | Open Subtitles | تاريخ الصلاحية 1941 انتهي تاريخ الصلاحية |
| O kuponların Son kullanma tarihleri olduğundan emin ol. | Open Subtitles | حسناً , تأكد من وضع تواريخ صلاحية على هذة الاشياء |
| Neyin Son kullanma tarihi yoktur, biliyor musunuz seçmenler? | Open Subtitles | حسنا اتعلمون ما الشيء الذي ليس له تاريخ انتهاء صلاحية أيها المصوتون ؟ |
| Bu yaklaşık Wilson'un Son kullanma tarihinden bir ay sonrasına denk geliyor. | Open Subtitles | ذلك على بعد شهر بعد موعد انتهاء صلاحية ويلسون |
| Bu yaklaşık Wilson'un Son kullanma tarihinden bir ay sonrasına denk geliyor. | Open Subtitles | ذلك على بعد شهر بعد موعد انتهاء صلاحية ويلسون |
| Ayrıca bu sosisin de Son kullanma tarihi dünmüş. | Open Subtitles | بالإضافة الى ان تاريخ صلاحية هذه النقانق انتهى البارحة |
| Tanrım! Son kullanma tarihi 2010'da doluyor. Yani istersen bir kaç tane kullanabilirsin. | Open Subtitles | هذه لن تنتهي صلاحيتها حتى عام 2010 لذا يمكنك إستخدام إحداهن |
| Meksika Gıda Konseyine göre 2 yıl önce Son kullanma tarihi geçmiş. | Open Subtitles | ...وفقًا لمجلس الغذاء المكسيكي فقد انتهت صلاحيتها منذ سنتين |
| Bay Morra hapın yan etkilerine karşı bağışıklık kazanman için sana o aşıyı yaptırdığında aşının bir Son kullanma tarihinin olacağını söyledi. | Open Subtitles | عندما أعطاك السيد (مورا) تلك الجرعة كي يجعلك منيعًا ضد الآثار الجانبية للعقار أخبرك أن صلاحيتها ستنتهي يومًا ما |
| Son kullanma tarihi: | Open Subtitles | -ومدة انتهائه - و ... -03/25/11 |