"son sözün" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلمات أخيرة
        
    • كلمة أخيرة
        
    • الكلمة الأخيرة
        
    • كلمتك الأخيرة
        
    Son sözün yada son duan gibi bir şey var mı? Open Subtitles هل هُناك كلمات أخيرة أو صلاة أخيرة لكِ .. أى شيء ؟
    Son sözün var mı ihtiyar? Open Subtitles أمِن كلمات أخيرة أيُّها العجوز؟
    İşte öyle şanslıyım, Dedektif. - Söyleyecek Son sözün var mı? Open Subtitles أنا محظوظ بهذا أي كلمات أخيرة ؟
    Babana Son sözün var mı? Open Subtitles أتريدين قول كلمة أخيرة لوالدكِ؟
    Şimdi söyleyeceklerimi ben olsam çok dikkatli seçerdim, Son sözün olabilir. Open Subtitles أود أن أختار الكلمات التالية بعناية يمكن أن تكون الكلمة الأخيرة
    Eğer Son sözün varsa, şimdi konuş. Open Subtitles إن كانت لديك أي كلمات أخيرة فلتقلها
    Son sözün... Yüzbaşı? Open Subtitles أية كلمات أخيرة يا كابتن؟
    Son sözün ne, Zeki adam? Open Subtitles هل لك كلمات أخيرة أيها الذكى؟
    Son sözün var mı? Open Subtitles ألديك أية كلمات أخيرة ؟
    Son sözün var mı? Open Subtitles ألديك كلمات أخيرة ؟
    Son sözün var mı? Open Subtitles ألديك كلمات أخيرة لتقولينها؟
    Son sözün var mı? Open Subtitles ألديك أي كلمات أخيرة ؟
    JP! Son sözün var mı? Open Subtitles أي كلمات أخيرة ؟
    Son sözün var mı, evlat? Open Subtitles هل لديك كلمات أخيرة يا بُني؟
    Son sözün var mı, evlat? Open Subtitles هل لديك كلمات أخيرة يا بُني؟
    - Son sözün var mı? Open Subtitles أي كلمات أخيرة ؟
    Son sözün var mı, Simpson? Open Subtitles هل من كلمات أخيرة يا (سمبسون)؟
    Son sözün var mı Hiç Bıçak? Open Subtitles أيّ كلمات أخيرة يا "لا سكين"؟
    Son sözün var mı Shane? Open Subtitles هل من كلمة أخيرة, شين؟
    - Son sözün var mı? Open Subtitles هل لديك أي كلمة أخيرة ؟ نعم
    Söyleyecek Son sözün var mı? Kızıma değil de bana söyleyecek kadar erkekçe davran. Open Subtitles لديك الكلمة الأخيرة لتكون رجلاً.
    Bu Son sözün mü? Open Subtitles أتلك كلمتك الأخيرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more