"son seferden" - Translation from Turkish to Arabic

    • آخر مره
        
    • المرة السابقة
        
    • المرة الماضية
        
    • المرّة الآخيرة
        
    • منذ آخر مرة
        
    Son seferden sonra şansını yüksek görmüyordum. Open Subtitles لم أتوقع أن تكون لك أدني فرصه من آخر مره كنت هنا
    Son seferden sonra şansını yüksek görmüyordum. Open Subtitles لم أتوقع أن تكون لك أدني فرصه من آخر مره كنت هنا
    Şuna bir bak. Son seferden beri bunu senin için saklıyorum. Open Subtitles انظر لهذا ، كنت أخفيها لك منذ المرة السابقة
    Son seferden hiçbir şey hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين أي شيء من المرة السابقة
    Kaynak Son seferden öğrenmiş olmalı. Piper'ın sinyalini engelliyor. Open Subtitles لقد تعلم المصدر من المرة الماضية ، إنه يمنع إشارة بايبر
    Onu Son seferden daha çok seveceğimi biliyorum. Open Subtitles أردتُ هذا للغاية و لا أعتقد أنه يمكنني أن أرغب بهذا أكثر من المرة الماضية
    Haklarımı biliyorum. Son seferden sonra mecburum. Open Subtitles أعرف حقوقي , لقد إضطررتُ إلى ذلك عقب المرّة الآخيرة
    Sanırım beni Son seferden hatırladı. Open Subtitles أعتقد أنه يتذكرني منذ آخر مرة جاء إلى هنا
    Son seferden bu yana. Open Subtitles ستة - أربعة عشر، منذ آخر مره
    Hele de Son seferden sonra. Open Subtitles ليس بعد مافعلته المرة السابقة
    Güzel. Karım Son seferden dolayı hala kafamı ütülüyor. Open Subtitles جيد فمازالت زوجتي تزعجني على المرة الماضية
    Son seferden biraz kalmıştı. Open Subtitles أظن أن لدينا بعض ما بقي من المرة الماضية
    Son seferden sonra, işini, ailesini kaybetti. Open Subtitles بعد المرّة الآخيرة لقد خسر وظيفته و عائلته... . أجل (براين) المسكين
    Son seferden bu yana gerçekten büyük ilerlemeler var. Open Subtitles ليضع لي سياجاً على السطح هذه تطورات منذ آخر مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more