"son uyarı" - Translation from Turkish to Arabic

    • التحذير الأخير
        
    • آخر تحذير
        
    • آخر إنذار
        
    • تحذير أخير
        
    • تحذيرك الأخير
        
    • النداء الأخير
        
    • الإنذار الأخير
        
    • إنذار أخير
        
    • أخر تحذير
        
    • التحذير الاخير
        
    (Liz broşürü okuyor) "Yakaladığın yunusları doğaya geri bırak, yoksa biz senin için yapacağız. Bu Son uyarı. Open Subtitles "اعيدوا الدلافين المأسورة إلى الطبيعة أو سعيدها بأنفسنا, هذا التحذير الأخير"
    Son uyarı. Open Subtitles هذا هو التحذير الأخير الخاص بك.
    Şunları tak, yoksa bunları kullanırız. Bu Son uyarı Frank. Open Subtitles ضع هذه ولن أستخدمه "هذا آخر تحذير لك يا"فرانك
    Bir kez daha söylüyorum. Bu Son uyarı. Silahını at. Open Subtitles سآمرك مرةً أخرى فقط، وهذا آخر إنذار لك، ارمِ أسلحتك.
    - Sadece iki kişisiniz. - Son uyarı. Open Subtitles . هناك إثنان منكم . تحذير أخير
    Seni iki defa uyardılar. Bu Son uyarı. Open Subtitles لقد تلقيت تحذيرين، وهذا تحذيرك الأخير
    Dikkat! Son uyarı! Kapılar beş dakika sonra kapanıyor. Open Subtitles انتباه هذا النداء الأخير الأبواب ستغلق خلال 5 دقائق
    Son uyarı! Open Subtitles ضع يديك أين أتمكن من رؤيتها وهذا الإنذار الأخير
    Son uyarı. İki milyon yüz bin dolara satıyorum. Open Subtitles إنذار أخير إذن البيع النهـائي بـ2.1 مليون
    Bu sana Son uyarı! Open Subtitles هذا التحذير الأخير
    Son uyarı. Ortadan kaybol. - Olmaz. Open Subtitles التحذير الأخير يجب أن تختفي لا -
    Son uyarı. Open Subtitles التحذير الأخير.
    Bu sana Son uyarı. Open Subtitles هذا هو التحذير الأخير
    Stephen Saunders, bu Son uyarı. Derhal binanın dışına çık. Open Subtitles (ستيفين ساندرز), هذا آخر تحذير لك اخرج من المبنى الآن
    Defolun. Bu Son uyarı. Open Subtitles هذا هو آخر تحذير.
    Son uyarı, ona göre. Open Subtitles إنه آخر تحذير,حسناً؟
    Yasak alana girdiniz. Ateş açacağız. Bu Son uyarı. Open Subtitles دخلتم منطقة محظرة سنطلق النار هذا آخر إنذار لكم
    Bu sana Son uyarı. Open Subtitles هذا آخر إنذار لك
    Defolun. Bu Son uyarı. Open Subtitles ارحلوا هذا تحذير أخير
    Bak Ambar,bu sana Son uyarı, Open Subtitles انظرى أمبار، هذا تحذيرك الأخير
    Son uyarı! Yolcu olmayanlar! Son uyarı! Open Subtitles النداء الأخير الزوار للخارج ...
    Son uyarı! Open Subtitles ضع يديك أين أتمكن من رؤيتها وهذا الإنذار الأخير
    Son uyarı, o zaman. Open Subtitles إنذار أخير إذن البيع النهـائي بـ2.1 مليون
    - Son uyarı, Leon. - Böyle ufaklığı bulursan haberim olsun. Open Subtitles . أخر تحذير ، ليون . يا رجل، أعلمني عندما تجد قضيبك
    Tamam hepinize Son uyarı! Open Subtitles اووك , وهذا هو التحذير الاخير لكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more