| Yani, hayat şudur: Üzücü sonlardan oluşan bir seridir. | Open Subtitles | اعني, هذه هي الحياة سلسله من النهايات الكئيبه |
| Mutlu sonlardan bahsetmişken hayatımı kurtardığın için sağ ol. | Open Subtitles | بالحديث عن النهايات السعيدة، شكراً لإنقاذ حياتي. |
| Mutlu sonlarda, acı sonlardan daha çok ağladığını. | Open Subtitles | كيف أنك تبكين على النهايات السعيدة أكثر من النهايات الحزينة |
| Mutlu sonlardan bahsetmek her zaman güzel oluyor. | Open Subtitles | من الجيد أن نتحدث عن النهايات السعيدة |
| Böylece bitmez. sonlardan nefret ederim. | Open Subtitles | لذا لا يجب أَن ينتهي أنا أَكره النهايات |
| - Lanet sonlardan bahsetme bana. | Open Subtitles | لا تتحدث معي حول النهايات لعنة. |
| Mutlu sonlardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره النهايات السعيدة. |
| sonlardan nefret ederim. | Open Subtitles | أنا أكره النهايات |
| Evet. Ucu açık sonlardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | نعم اكره النهايات المفتوحة |
| Ve ben mutlu sonlardan nefret ederim. | Open Subtitles | . وأنا أكره النهايات السعيدة |
| Emma buradaki mutlu sonlardan sorumlu. Mürekkepte onun kanı olmak zorunda. | Open Subtitles | (إيمّا) مسئولة عن النهايات السعيدة هنا ويجب أنْ يحتوي الحبر على دمها |
| sonlardan nefret ederim. | Open Subtitles | أنا أبغض النهايات |
| sonlardan bahsederken, bugüne son vermek için | Open Subtitles | بمناسبة النهايات , لا أتخيل |
| En mutlu sonlardan biri değildi. Hatta bir son bile değildi. | Open Subtitles | ---لم تكن أسعد النهايات |