"sonra ölmüş" - Translation from Turkish to Arabic

    • مات بعد
        
    • ماتت بعد
        
    • توفيت بعد
        
    • توفى بعد
        
    Ama onu içerken buldum.Evlendikten 1 ya da 2 yıl sonra ölmüş. Open Subtitles كان سكيرا و قد مات بعد عام او اثنان من الزواج
    Bekle, 5 gün boyunca oyundan sonra ölmüş ha. Open Subtitles انتظري، مات بعد خمسة أيام متواصلة من اللعب
    Yani maktul, ailesiyle son konuşmasından kısa süre sonra ölmüş olmalı. Open Subtitles إذن,لابُد من ان الضحية مات بعد فترة قصيرة من مُكالمته الأخيره لذويّه
    Polisin anlattığına göre, dış çekimlerden hemen sonra ölmüş. Open Subtitles طبقاً لما عرفته من الشرطة فهي قد ماتت بعد الانتهاء من عملها
    Saldırıdan kısa bir süre sonra ölmüş. Open Subtitles لقد ماتت بعد فترة وجيزة من الإعتداء
    Arkadaşınız kaybolduktan kısa süre sonra ölmüş. Open Subtitles صديقتك ماتت بعد وقت قصير من اختفائها.
    Yazana göre çocuğu ilaca çok iyi tepki vermiş ama ilaç testi sonlandıktan hemen sonra ölmüş. Open Subtitles ووفقاً لهذا، إستجابت إبنته جيّداً للأدوية لكنّها توفيت بعد إيقاف تجربة العقار.
    Evet, Winkler, cinayetler durduktan üç yıl sonra ölmüş. Open Subtitles أجل,وينكلر توفى بعد أن توقف القتل منذ ثلاث سنوات بفتره قصيره
    Ölüm sebebi tek kurşun. Ailesinden kısa bir süre sonra ölmüş. Open Subtitles سبب الوفاة كان رصاصة واحدة مات بعد العائلة بفترة قصيرة
    Yarışmacılardan biri sosisli yarışmasından sonra ölmüş. Open Subtitles متنافس أكل مات بعد مشاركته في مسابقة أكل نقانق.
    Kyle ve Brooke'a aşı yaptıktan bir hafta sonra ölmüş. Open Subtitles لقد مات بعد اسبوع من تلقيح كايل وبروك حسناً
    Aynı yıl içerinde daha sonra ölmüş o da. Zamanında onunla çalışan bir doktora öğrencisinin yerini saptadım. Open Subtitles مات بعد أقل من عام، حددت مكان طالب دكتوراة
    Tamamen, bundan kısa bir süre sonra ölmüş olmalı, hastanede kaldı, ama ışıkların dışında. Open Subtitles -بالضبط فلابد أنه مات بعد ذلك مباشرة وبقى في المستشفى لكن خارج الضوء
    Hastaneye yattıktan 24 saat sonra ölmüş. Open Subtitles ماتت بعد 24 ساعة من دخولها
    Bir kaç saat sonra ölmüş. Open Subtitles . ثمّ ماتت بعد ساعاتٍ قليلة
    Bundan yaklaşık altı ay sonra ölmüş. Open Subtitles لقد ماتت بعد ستة أشهر
    Adli tıp raporuna göre ikinci bıçak yarasından sonra ölmüş, çünkü atardamara gelmiş. Open Subtitles {\pos(192,220)} ربما تروا شيئا فاتنا {\pos(192,220)} تقرير الطبيب الشرعى يقول {\pos(192,220)} انها ماتت بعد الطعنة التانية
    Kadın 2 yıl sonra ölmüş. Open Subtitles ماتت بعد عامين
    Annem, ben doğduktan kısa süre sonra ölmüş. Open Subtitles وأمي توفيت بعد مولدي بوقت قصير
    - Ben doğduktan kısa süre sonra ölmüş. Open Subtitles - توفيت بعد وقت قصير من ولادتي.
    Ben doğduktan hemen sonra ölmüş. Open Subtitles لقد توفى بعد ولادتي مباشرةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more