"sonra sen geldin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثم أتيت أنت
        
    • أنت ظهرتِ
        
    • ثم أتيتِ أنتِ
        
    Tamam mı? Şimdiye kadar hiç problem çıkarmamıştı. Sonra sen geldin ve bozuldu! Open Subtitles ولم أواجه مشكلةً معه قط ثم أتيت أنت وتعطّل البراد!
    Ama Sonra sen geldin ve adilik yarışmasında beni geçtin. Open Subtitles ومن ثم أتيت أنت وتفوقت علي بالحقارة
    Sonra sen geldin. Open Subtitles ومن ثم أتيت أنت
    Bütün gün kaybettim. Sonra sen geldin ve ilk elimi kazandım. Open Subtitles أنا كنت أخسر من أوَّلَ الليل أنت ظهرتِ , رَبِحْتُ من الضربه الأولى
    Bak, dolapta duruyordu. Sonra sen geldin ve artık dolapta değil. Open Subtitles كان بهذا الدولاب، ثم أتيتِ أنتِ و الآن لم يعد بالدولاب
    ve Sonra sen geldin. doğru ve iyi bir adamsın... ve şu Ed'in bir daha gelmemesini diledim. Open Subtitles ... و من ثم أتيت أنت رجلاً صالحاً و كل شيء لم يتطلع (إيد) أبداً أن يكون عليه
    Sonra sen geldin, Gareth. Open Subtitles ثم أتيت أنت يا "جاريث"
    Sonra sen geldin, Gareth. Open Subtitles ثم أتيت أنت يا "جاريث"
    - Evet ama Sonra sen geldin ve onu karşılaştırdığın... Open Subtitles -أجل، ثم أتيت أنت -وعرّضته لكل ذلك ...
    Sonra sen geldin. Open Subtitles ثم أتيت أنت
    Bütün gün kaybettim. Sonra sen geldin ve ilk elimi kazandım. Open Subtitles أنا كنت أخسر من أوَّلَ الليل أنت ظهرتِ , رَبِحْتُ من الضربه الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more