"sonradan daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • من لاحقاً
        
    Hangisini seçerdiniz? Tekrar, kolay bir seçim, çünkü hepimiz biliyoruz ki şimdi sonradan daha iyidir. TED ماذا ستختار؟ مجدداً، قرار سهل، لأننا جميعاً نعرف أن الآن أفضل من لاحقاً.
    İnsanlar her zaman fazlanın azdan daha iyi olduğunu düşünür: 60 her zaman 50'den iyidir; ve her zaman için şimdi sonradan daha iyidir: bu taraftaki çubuklar diğer taraftakilerden daha yüksek. TED يعتقد الناس دائماً أن أكثر أفضل من أقل: 60 دائماً أفضل من 50. ويعتقدون دائماً أن الآن أفضل من لاحقاً: الشرائط على هذا الجانب أعلى عن الشرائط في هذا الجانب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more