"sonraki gün de" - Translation from Turkish to Arabic

    • وفي اليوم التالي
        
    • واليوم الذي يليه
        
    Ve ertesi gün, oyunlar oynayacaklardı. Sonraki gün de yemek yiyeceklerdi. TED وفي اليوم التالي، يلعبون. وفي اليوم التالي يأكلون.
    Sonraki gün de burada çalışan çocuk öldürüldü. Open Subtitles وفي اليوم التالي قتل الفتى الذي كان يعمل هناك
    Bir Sonraki gün de çantalarca kum ve çimento taşımaya başladı. Open Subtitles وفي اليوم التالي بدأ بإحضار أكياس الرمل والملاط
    Yarın görüşürüz. Ve Sonraki gün de. Evet, hepsini aldım. Open Subtitles أراك غداً واليوم الذي يليه أجل لقد جلبت كل شيء
    Yarın burada olacağım ve Sonraki gün de. Open Subtitles .وبأنك ستكون هنا الغَدَ أيضاً .واليوم الذي يليه
    Ondan Sonraki gün de ve ondan da Sonraki gün de. Open Subtitles وفي اليوم التالي لذلك وبعد اليوم التالي،
    Ve Sonraki gün de bir mahkeme emriyle yardım ettim. Open Subtitles ‫وفي اليوم التالي تم استدعائي ‫للمثول أمام القضاء
    Ama yarın olsa gene vururdum bir sonraki gün, hatta ondan Sonraki gün de vururdum. Open Subtitles لكن سأقتله مجدداً غداً! وفي اليوم التالي ، واليوم الذي يليه.
    Ve ondan Sonraki gün de. Kimseye söylemem. Open Subtitles وفي اليوم التالي لن أخبر أحداً بذلك
    Sonraki gün tekrar oraya gittim, Sonraki gün de... ve Sonraki gün de. Open Subtitles ... عدت في اليوم التالي ... وفي اليوم التالي وفي اليوم التالي
    Bir Sonraki gün de, İsa efendimizin doğumunu kutlayacağız. Open Subtitles وفي اليوم التالي يحتفل بميلاد المسيح
    Ama yarın olsa gene vururdum bir sonraki gün, hatta ondan Sonraki gün de vururdum. Open Subtitles لكن سأقتله مجدداً غداً! وفي اليوم التالي ، واليوم الذي يليه.
    Ve Sonraki gün de... Open Subtitles .. وفي اليوم التالي
    Sonraki gün de. Open Subtitles وفي اليوم التالي.
    Sonraki gün ve ondan Sonraki gün de. Open Subtitles ثم اليوم الذي يليه، واليوم الذي يليه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more