"sonraki istasyona" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحطة التالية
        
    • للمحطة التالية
        
    Telsizle bildir. Bu adamı tutuklamaları için bir sonraki istasyona polis göndersinler. Open Subtitles أريد الشرطة المحلية فى المحطة التالية للقبض على هذا الرجل
    Onlardan sıyrılmak zorundaydım yaka paça mücadele ve sonraki istasyona bir taksiye. Open Subtitles التدافع أسفل المسارات واستقل سيارة أجرة إلى المحطة التالية.
    Benimle bir sonraki istasyona gelirsen, seni eve bırakabilirim. Open Subtitles إذا مشيت معي إلي المحطة التالية يمكنني ان اوصلك بسيارتي
    Bir sonraki istasyona yürüyoruz, bu budalaların bölgesinin tam ortasından geçerek. Open Subtitles سنتجه للمحطة التالية وسنعبر من هذه الأرض اللعينة.
    Bir sonraki istasyona gidelim, tamam mı? Open Subtitles دعينا نصل للمحطة التالية, حسنًا؟
    İki saat sonra yargıçla yüzleşmek için trenle... bir sonraki istasyona götürülecekler. Open Subtitles ،وفي غضون ساعتين سيتم نقلهم بعيداً بالقطار لتنفيذ الحكم عليهم في المحطة التالية
    İki bilet, amigo, sonraki istasyona. Open Subtitles تذكرتان , سيدي الي المحطة التالية
    - ...yetişemeyecek. - sonraki istasyona ne kadar var? Open Subtitles .للمحطة كم تبعد المحطة التالية ؟
    Mezarcı bizi sonraki istasyona götürecek. Open Subtitles الحانوتي سوف يأخذنا إلى المحطة التالية
    Kız kardeşim Mary platformda. sonraki istasyona gidin ve geri dönün. Open Subtitles أختي (ماري) على الرصيف اذهب للمحطة التالية وعد بعدها
    sonraki istasyona git. Open Subtitles إذهبي للمحطة التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more