"sonraki istasyonda" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحطة التالية
        
    • المحطة القادمة
        
    Bir sonraki istasyonda, tarifeyi oldukça aksatacak şekilde durdurduk. Open Subtitles والذي كان سيأتي في المحطة التالية مع قدر كبير من عرقلة المواعيد
    Onu bir sonraki istasyonda indirmem iyi bir fikir olabilirdi. Open Subtitles أنها قد تكون فكرة جيدة لو نزلت به عند المحطة التالية
    sonraki istasyonda iniyoruz. Neler olduğunu orada çözeriz, tamam mı? Open Subtitles حسناً, سوف ننزل في المحطة التالية وننسى كل ما كان يحدث هنا, اتفقنا.
    Bir sonraki istasyonda benzer ama daha karmaşık bir vakam var. Open Subtitles ولكنى سألتقط حالة ممثالة فى المحطة القادمة, ولكنها اكثر تعقيدا .
    Makiniste, bir sonraki istasyonda treni durdurmasını söylemeni istiyorlar. Open Subtitles يريدونك أن تخبر المهندس للتوقّف في المحطة القادمة.
    Onları orada ölüme terk ettiğimizi düşünüyorlarsa muhtemelen yanaşmaya çalışacağımız bir sonraki istasyonda olacaklardır. Open Subtitles إن كانوا يعتقدون بأننا سوف نركتهم هناك ليموتوا سيكونون على الأرجح في المحطة التالية التي نحاول أن نرسو فيها
    - Onu sonraki istasyonda yakalarız. - Ne? Taksiyle. Open Subtitles هيا سألحق بها في المحطة التالية - ماذا ؟
    Bu kişi, bir sonraki istasyonda treni terk edip arkadaşım Mösyö Anstruther'ın bisikletini çaldı. Open Subtitles هذا الشخص خرج من القطار في المحطة التالية وسرق الدراجة من صديقنا السيد "آنسرذر"
    Baksanıza, bir sonraki istasyonda bir tabur Alman bizi bekliyormuş! Open Subtitles كتيبة تنتظرنا في المحطة التالية.
    sonraki istasyonda in. Guney istasyonunda. Open Subtitles انزل في المحطة التالية و انتظر 10 دقائق
    Beni bir sonraki istasyonda bırakabilirsiniz. Open Subtitles يمكنكِ أنزالي في المحطة التالية
    Bir sonraki istasyonda, mutlaka bir tabur asker bizi bekliyor olacaktır. Open Subtitles كتيبة بأكملها ستنتظرنا في المحطة التالية !
    -Bir sonraki istasyonda durdurun. Open Subtitles -و اجعلهم يغلقوا المحطة التالية
    Fransız Demiryolları'nı ara. Treni bir sonraki istasyonda durdurup Kingsley'nin biletini kontrol etsinler. Open Subtitles إتصل بوكالة الأمن وإجعلهم يوقفوا القطار المحطة التالية ويعيدوا فحص تذكرة (كينجسلي)
    Korkma Bir sonraki istasyonda iner ve sonrada Mumbai'a gideriz. Open Subtitles لا تخافي ، سننزل جميعاً في المحطة التالية و سنغادر إلى (مومباي)
    Al bunu Bir sonraki istasyonda tren durmadan inmelisin Open Subtitles فى المحطة القادمة انزلى من القطار عندما يتوقف مباشرة
    Bir sonraki istasyonda durur durmaz trenden in. Open Subtitles في المحطة القادمة انزلي من القطار ما إن يتوقف
    Bir sonraki istasyonda treni karşılayın. Open Subtitles "سانشيز" , "ديك" قابلوا القطار في المحطة القادمة
    Ona sonraki istasyonda ineceğimizi söyle. Open Subtitles أخبره أننا سوف نهبط في المحطة القادمة
    Bir sonraki istasyonda sizi atacağım. Open Subtitles سوف انزلك فى المحطة القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more