sonraki sabah, babam yatağım yanında beni durağa bırakmak için bekliyordu. | TED | في الصباح التالي ابي كان واقفا بجانبي ليأخذني الى موقف الباصات |
Cinayetten sonraki sabah otelden o kadar hızlı çıkmış ki eşyalarını ardında bırakmış. | Open Subtitles | خرج من الفندق بسرعة في الصباح التالي بعد الجريمة ترك جميع أغراضه خلفه |
Kelimesi kelimesine Chris'in olaydan sonraki sabah bana söylediği şey bu. | Open Subtitles | انها كلمة بعد كلمة ما قاله كريس لي في الصباح التالي |
sonraki sabah annem dedeme karşı geldi ve arabasının anahtarlarını aldı. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي امي قررت السيطرة على الأمر و اخذت مفاتيح بوبس |
Dün gece, kasırgadan sonraki sabah bulunduğum koya gittim... | Open Subtitles | في الليله الماضيه ذهبت إلى مكان ما في الماء وهو نفس المكان الذي أنقذونى منه في الصباح بعد الإعصار |
sonraki sabah, 20 yıl yaşlanmış olarak uyandın, ve annen gözlerimin önünde ölüyordu. | Open Subtitles | فى الصباح التالى إستيقظتى فى العشرين من عمرك و أمك كانت تحتضر امام عينى |
Sosyal Hizmetler seni o gittikten sonraki sabah buldu. | Open Subtitles | خدمات رعاية الطفولة عثروا عليك صبيحة اليوم التالي عندما تركتكِ. |
Ama bir sonraki sabah. | Open Subtitles | .. لكنّ، في الصباح التّالي |
Bir sonraki sabah her ikisine de birer mektup yazdım ve Shabana Azmi cevap verdi ve gelip benim ilk şovumun açılışını yaptı, tam 12 sene önce. | TED | وفي الصباح التالي عندما اتضح ذلك كتبت رسالة إلى كليهما وردت شبانا أزمي على تلك الرسالة وحضرت لتعلن انطلاقة المعرض الأول الخاص بي قبل 12 سنة ماضية |
Ardından sonraki sabah uyandım ve bunu hesaplamaya başladım. | TED | و يتبين أن, إستيقظت في الصباح التالي, و بدأت في حساب هذا |
sonraki sabah Wendy arabayla sahilde gezmeye çıkıyor, gerçekte Umtata'daki ailesinin evine gidiyor o kadar. | Open Subtitles | في الصباح التالي ، ويندي ستقصد الشاطى هي ذاهبة فقط إلى والديها في أومتاتا |
sonraki sabah, sürpriz olsun diye, annemin yatağına ...kahvaltı götürmek için sessizce onların evine girdik. | Open Subtitles | الصباح التالي تسللنا داخل منزل والديّ لمفاجأة أمي مع فطور عيد الأم في السرير |
Yeni eşinizle geçirdiğiniz balayınızdan sonraki sabah kadar romantik bir şey yoktur. | Open Subtitles | ما من شيئ أكثر رومنسيّة من الصباح التالي لشهر العسل مع العروس الجديدة |
Aynı zamanda bazı kadınların sonraki sabah, yürüdüklerini, seks yaptıklarını hatta içtiklerini | Open Subtitles | لقد قالت أن بعض النساء يذهبون للعدو بعض النساء يمارسون ويشربن الخمر في الصباح التالي |
Ardından, sonraki sabah onları üçüncü sınıf bir yerde kahvaltıya götürür. | Open Subtitles | ومن ثم تأخذهم لتناول فطور دسم في الصباح التالي |
Bir sonraki sabah... gelgitlerin parçaladığı buzlar üzerinde ilerleyerek durumlarını kontrol etmeye gidiyorlar. | Open Subtitles | الصباح التالي. يختارون طريقهم عبرالثلجالمدجزريالى الزلاجات، ليتفحصوا الموقف. |
sonraki sabah, yapımcılar pistte kaçacak yer olmadığı ve çok tehlikeli olduğu için.. | Open Subtitles | في الصباح التالي المنتجون قرروا بما ان الحلبه ليس لها نطاق محدد |
sonraki sabah gözcü bağırır "10 korsan gemisi! | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي صرخات المراقب عشرة سفن للقراصنة |
Kasırgadan sonraki sabah, beni sudan çıkardıklarında... sanki bir sırrım varmış gibi hissettim, ama kime söyleyeceğimi bilmiyordum. | Open Subtitles | في الصباح .. بعد الإعصار عندما جذبونى من الماء |
Bir sonraki sabah uyandığımda.. | Open Subtitles | عندما استيقظت فى الصباح التالى |
Her neyse, savaştan sonraki sabah bizimkiler yeşil hindistancevizi kütüklerinin ateşinde kahve yapmış. | Open Subtitles | على أية حال، بالصباح التالي للمعركة رفاقي أعدّوا القهوة على نارٍ مصنوعة من جذوع شجرة جوز الهند |