"sonsuz hayatın" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحياة الأبدية
        
    Ben daha yüce bir varlığım. Sonsuz hayatın sırrını ellerimde tutuyorum. Open Subtitles أنا جِنسٌ سامِ وأعرفُ سرَّ الحياة الأبدية
    Sonsuz hayatın yanında bunun ne önemi var? Open Subtitles هيي، ماذا يساوي هذا مع الحياة الأبدية ؟
    Ben kendi adıma; bu öğretmenin, bu yardımseverin bu adamın, kendi yolunda ilerleyen bu adamın Sonsuz hayatın sırrını öğrettiğine inanıyorum. Open Subtitles بأمانة أنا أحد الذين يصدقون هذا المعلم، هذا المحسن هذا الرجل تعلم وحده في طريقه ... ... سر الحياة الأبدية
    Sonsuz hayatın ve normal boyutta bir hafızanın sorunu bu. Open Subtitles هذه مشكلة الحياة الأبدية بذاكرة محدودة
    Sonsuz hayatın anahtarı karşında. Open Subtitles أنظر مفتاح الحياة الأبدية
    Bu, Sonsuz hayatın bedeli, Max "Moron". Open Subtitles هذا ثمن الحياة الأبدية يا (ماكس المغفل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more