"sonu boyunca" - Translation from Turkish to Arabic

    • طوال نهاية
        
    • طيلة نهاية
        
    • طوال عطلة نهاية
        
    • خلال عطلة نهاية
        
    • حتّى نهاية
        
    Hafta sonu boyunca ben yokmuş gibi davranın. E-posta yok. Aramak yok. Open Subtitles طوال نهاية الأسبوع ، إعتبروني غير موجود لا تراسلوني ، ولا تتصلوا بي
    Hafta sonu boyunca tenis oynayacağız. Open Subtitles سنلعب كرة المضرب طوال نهاية الأسبوع.
    Bütün hafta sonu boyunca süreceğini yazmışlar. Open Subtitles وفقاً لهم سيدوم طيلة نهاية الأسبوع.
    Kes şunu. Tüm hafta sonu boyunca seksi kalmaya çalışıyorum, çünkü-- Open Subtitles أحاولُ البقاء مثيرةً طيلة نهاية الاسبوع، لأنّي...
    Hafta sonu boyunca salak kitabını okudun. Open Subtitles إنك تقرأ كتابك الغبي طوال عطلة نهاية الإسبوع
    Geçen perşembe patronum hafta sonu boyunca Cleveland'da kalmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles الخميس الماضي رئيسي اخبرني انه علي البقاء في كليفلاند خلال عطلة نهاية الاسبوع
    Hafta sonu boyunca burada olacaksın. Open Subtitles وإلّا لبثتً منصتًا لها حتّى نهاية الأسبوع.
    Hafta sonu boyunca salak kitabını okudun. Open Subtitles إنك تقرأ كتابك الغبي طوال عطلة نهاية الإسبوع
    Sıcaklık yüksek derecede ve tüm hafta sonu boyunca kimse gelmeyecek. Open Subtitles إنه مشغل على أعلى درجة ولا أحد سيدخل طوال عطلة نهاية الأسبوع
    Hafa sonu boyunca, Azınlık Lideri ve Milli Komite başkanı istifiya çağırma ifadelerini son derece fazla kullanıyordu.. Open Subtitles خلال عطلة نهاية الأسبوع، نداءات ،بالإستقالة إشتدت بالبيانات من زعيم الأقلية في مجلس .النواب ورئيس اللجنة الوطنية
    Yarının hava durumu da tıpkı bugünkü gibi tüm hafta sonu boyunca yağmurlu olacakmış gibi görünüyor. Open Subtitles "طقس الغد يبدو و كأنه نسخة مطابقة لطقس اليوم..." "و يُرجح هطول الأمطار في المنطقة خلال عطلة نهاية الأسبوع"
    Hafta sonu boyunca burada olacaksın. Open Subtitles وإلّا لبثتً منصتًا لها حتّى نهاية الأسبوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more