"sonu olmayan bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا نهاية
        
    • بدون نهاية
        
    Ve bu fark edilebilir başlangıcı, öngörülebilir sonu olmayan bir hikaye. TED وهي قصة لا يوجد لديها بداية ملحوظ، و لا نهاية منظورة.
    Uzun şarkıyı. sonu olmayan bir ninni. Kadim Tanrı'yı beslemek için. Open Subtitles الأغنية الطويلة، تهويدة لا نهاية لها لتغذية الإله القديم
    Keşke öyle olsa. Soldan sağa 27 sonu olmayan bir dağa doğru ittiğim bir kaya gibi bir şey. Open Subtitles آمل ذلك، 27 أفقي صخرة أدفعها لارتقاء جبل لا نهاية له.
    Çifte sonsuzluk. sonu olmayan bir yolculuk. Open Subtitles اللانهايةالمزدوجة. رحلة بدون نهاية.
    Hala sonu olmayan bir hikaye. Open Subtitles لا زالت قصة بدون نهاية.
    Hala sonu olmayan bir hikaye. Open Subtitles لا زالت قصة بدون نهاية.
    Sapkın mantık, sonu olmayan bir mantık. Open Subtitles منطق مُعوَج، منطق لا نهاية له.
    sonu olmayan bir yola çıktığım? Open Subtitles راحلة على طريق لا نهاية له؟
    sonu olmayan bir sempatileri vardır. Open Subtitles سيمباتيكو ما لا نهاية
    Sonsuza kadar sonu olmayan bir boşlukte acı çekecek. Barry Allen'ın kurtarmayı başaramadığı bir kurban daha. Open Subtitles يتعذب في فراغ لا نهاية له للأبد ضحية أخرى فشل (باري آلان) بإنقاذها
    "Sekiz", sonu olmayan bir çizgidir. Open Subtitles ثمانية هو خط للأبد بدون نهاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more