Sana bizim hakkımızda bir şey soracak olursa ona asla gerçeği söylemelisin. | Open Subtitles | لو سألك عما بيننا، لا يمكنك إخباره بالحقيقة أبداً |
Taraf tutmaya çalışma.Eğer biri soracak olursa,sen bir zebrasın. | Open Subtitles | حاول ألا تنحاز إلى أحدهم لو سألك أحدهم, أنت خلاسي (بين الأبيض و الأسمر) |
Biri soracak olursa, gasp edildiğimi söylersin. | Open Subtitles | لو سأل أي أحد ، فقولي أن شخصاً هاجمني |
Eğer biri olur da bir şey soracak olursa JC Penney'den geldi. | Open Subtitles | لو سأل أي احد عنها "فأتت من متجر "جي سي بيني |
Eğer biri soracak olursa, bu bir rehber köpek. | Open Subtitles | إذا سألك أحد فهذا الكلب مساعدٌ على السير |
Eğer zayıf ve ünlü kocam hala ona kızgın olup olmadığımı soracak olursa cevabım evet! | Open Subtitles | إذا سألك زوجي الغبي ما إذا لازلتُ غاضبةً منه "فالإجابة هي : "أجل |
Bana kimse bir şey soracak olursa hiçbir şey görmedim. | Open Subtitles | .. إذا سألني أحد عن ذلك ا لمكان فلن أتفوه بشيء |
Biri soracak olursa, bunu söylediğimi inkar ederim. | Open Subtitles | إذا سألني أحدهم في أي وقت فسأنكر بأنني قلت ذلك |
Müşteri soracak olursa sekizde bir zenci olduğunu söylersin, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إذا سألك زبون أخبريه أنك مختلطة العرق ، أتفهمين ؟ (أي أن في اصولها اباء بيض ) |