"soracaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستسأل
        
    • ستسألني
        
    • ستسألين
        
    • تسألين
        
    • ستسألينني
        
    • عليك أن تسأل
        
    • أن تسألي
        
    • أن تسأليني
        
    • سوف تسأل
        
    • ستسألها
        
    Ne, bu işi düzeltmesi için sokaklardaki birkaç aptala mı soracaksın? Open Subtitles انا سوف اسأل بالجوار .ماذا , هل ستسأل رئيس الشوارع ليحل هذا ؟
    Her telefonun çaldığında kendi kendine soracaksın acaba bu senin için içeri giren adamın bir daha dışarı çıkamayacağının haberi mi diye. Open Subtitles وهو معرفة انه كل مرة هاتفك سيرن ستسأل نفسك اذا كانت هذه المكالمة التي ستعرف بها ان الشخص الذي هو هنا من أجلك
    Düşündüm ki bana bundan daha basit bir şey soracaksın. Open Subtitles لقد إعتقدت بأنك ستسألني عن شيء أكثر سهوله من هذا
    Şu anda cidden bana bu soruyu mu soracaksın? Nefis kokuyor. Open Subtitles حقا , ستسألني هذا السؤال الأن ؟ رائحته لذيذة
    Bana soru soracaksın. Cevaplarımı kelimesi kelimesine hatırlayacaksın. Open Subtitles ستسألين أسئلة, وستتذكرين أجوبتي, بالضبط, كلمة ً كلمة
    Kapı kapı dolaşıp anneni mi soracaksın millete? Open Subtitles أن تذهبي من بيت لآخر تسألين الناس عن أمك؟
    Şimdi bana kamp ateşi etrafında yapılan dansları ve çocuk kaçırma olaylarını mı soracaksın? Open Subtitles هل ستسألينني بعدها عن الرقص حول نار المخيم وسرقة الٔاطفال؟
    Bud, tartışmada ne soracaksın? Open Subtitles سيد باد ماذا ستسأل في المناظرة ؟
    Gidip Derek'e aşık olup öldürdüğü kızı mı soracaksın? Open Subtitles هل ستسأل "ديريك" عن الفتاة التى وقع فى حبها ثم ماتت؟
    Belli ki çok soru soracaksın. Open Subtitles من الواضح أنّك ستسأل الكثير من الأسئلة
    Sen kendi sorularını soracaksın, Alex'de kendikilerini. Open Subtitles أنت ستسأل أسئلتك و "أليكس" سيسأل أسئلته
    Ben de ciddi bir şey soracaksın, sandım. Open Subtitles وإعتقدت بأنّك ستسألني عن شيء جاد
    Rüyamda bir ananas gördüğümü söylesem annenle seks yapmak istiyor musun diye mi soracaksın? Open Subtitles مثلا إن أخبرتك بأني حلمت بالأناناس؟ ! ستسألني إن كنت أرغب بأمي؟
    Sadece bir kez daha mı soracaksın? Open Subtitles هل ستسألني لآخر مرة؟
    Aynı soruyu kaç kere soracaksın? Open Subtitles كم مرة ستسألني نفس السؤال؟
    Pekâlâ, deneğe bir dizi soru soracaksın,.. Open Subtitles حسناً، أنتِ ستسألين المتطوّع سلسلة من الأسئلة،
    Şimdi de hayat sigortası olup olmadığını mı soracaksın? Open Subtitles ستسألين بعدها، ما إذا كان لديها تأمين صحي؟
    Çıkartmak istersen öğretmenlerden ya da sınıf başkanlarından birine soracaksın. Open Subtitles وعليكِ أن تسألين المُدرسه أو الشخص المسئول إذا كنت ترغبين بأن تُزيلي الزر
    Meydana geçip katilin kim olduğunu mu soracaksın? Open Subtitles هل ستخرجين إلى هناك و تسألين القاتل أنْ يفصح عن نفسه ؟
    Bana tanrının iyi insanlara nasıl bu kadar büyük bir yük verebileceğini mi soracaksın? Open Subtitles ستسألينني كيف يمكن للرب إنزال هكذا عبء على أناسٍ طيبين كلا.
    Tanrı aşkına, kalacak yer istiyorsan, bunu Kral'ın mabeyincisine soracaksın. Open Subtitles لاجل السماء يجب عليك أن تسأل حاشية الملك للحصول على مكان
    Koruyucu'nun ne olduğunu mu, soracaksın? Open Subtitles أتريدين أن تسألي عن، الحارس؟
    Paramı harcayacağın zaman soracaksın. Open Subtitles عندما تريدين انفاق نقودي , عليك أن تسأليني
    Bu saatten sonra kime soracaksın? Annene mi? Open Subtitles من سوف تسأل في هذه المرحلة، أمكً ؟
    Ne soracaksın? Open Subtitles ما الذي كنت ستسألها به؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more