"sorguladılar" - Translation from Turkish to Arabic

    • استجوبوا
        
    • استجوبوني
        
    • حققوا
        
    • سألونا
        
    • باستجوابك
        
    • لقد إستجوبوا
        
    İspiyoncuların cesedi arabalarının bagajında bulundu. Nicky'yi sorguladılar. Open Subtitles الوشاة عثر عليهم قتلى في صناديق سياراتهم,استجوبوا نيكي
    Kim tarafından gönderildikleri veya taşıdıkları mesajları anlayıp anlamadıklarını hiç sorguladılar mı? Open Subtitles وهل استجوبوا الذين أرسلوهما أو الذين يسعون لاستلام الرسالة التي يحملونها؟
    Ulusal güvenlik bürosu. Beni saatlerce sorguladılar. Open Subtitles . إدارة أمن الدولة استجوبوني لساعات
    Beni sorguladılar, itiraf ettirmeye çalıştılar. Open Subtitles لقد استجوبوني, حاولا جعلي أعترف.
    Beni bir orada bir saat sorguladılar. Open Subtitles لقد حققوا معى هنا لمده ساعه
    Bizi sorguladılar ve bir şey çıkmadı. Open Subtitles لقد سألونا ، ولم يسفر هذا عن شيء
    Niye bu kadar çok sorguladılar? Open Subtitles لماذا قاموا باستجوابك كثيراً؟
    Ailemi sorguladılar, amcamın çiftliğini dağıttılar. Open Subtitles لقد إستجوبوا والدي و فتشوا مزرعة عمي
    - Pek emin... - Kızınız kaybolduğunda Ian'ı sorguladılar mı? Open Subtitles أنا لست متأكدة - عندما فُقدت ابنتك, هل استجوبوا ايان؟
    7 kişiyi sorguladılar ama profile uyan çıkmadı. Open Subtitles "استجوبوا تسعة رجال من اللائحة ولا أحد منهم يوافق الصفات المطلوبة"
    - Pek emin... - Kızınız kaybolduğunda Ian'ı sorguladılar mı? Open Subtitles هل استجوبوا ايان؟
    Yaklaşık bir saat boyunca Ann Steele olayı hakkında sorguladılar. Open Subtitles استجوبوني لأكثر من ساعة بخصوص قضيّة (آن ستيل
    - Beni saatlerce sorguladılar. Open Subtitles -لقد استجوبوني لساعات
    Adamı sorguladılar. Open Subtitles لقد حققوا مع الرجل
    Luke'u sorguladılar mı? Open Subtitles هل حققوا مع (لوك) بعد؟
    Bizi sorguladılar ve bir şey çıkmadı. Open Subtitles لقد سألونا ، ولم يسفر هذا عن شيء
    Niye bu kadar çok sorguladılar? Open Subtitles -لماذا قاموا باستجوابك كثيراً؟
    Adam'ı da sorguladılar. Open Subtitles لقد إستجوبوا آدم، أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more