Ama eğlenceli kısma geçmeden önce bir soru sormam gerek. | Open Subtitles | ولكن قبل المرح، يجب أن أسأل سوأل واحد.هذه عملية طاهرة |
Sanırım bu soruyu benim sormam gerek. Bulunduğunuz ev bana ait. | Open Subtitles | ذلك سؤال الذي أنا يجب أن أسأل أن يكون هذا بيتي أنت تقف في. |
Bu şekilde geldiğim için üzgünüm. Sana bir şey sormam gerek. | Open Subtitles | آسف لدخولى بدون اذن هكذا أريد أن أسألك عن بعض الأشياء |
Merak ediyorum çünkü bunu nasıl yapacağını bilmiyorum. Sana bunu gerçekten sormam gerek. Bu işi nasıl yapacaksın? | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بالفضول لمعرفة كيف تفعل هذا يجب أن أسألك هذا |
Sana birkaç soru sormam gerek. | Open Subtitles | الاستماع، ولست بحاجة أن أطلب منكم بعض الأسئلة. |
Jimmy sormam gerek ailenin sabıkası pek iyi değil de bebek yüzünden mi evlendiniz yoksa evlendiğiniz için mi bebek yaptınız? | Open Subtitles | جيمي علي أن أسأل ، في ظل سجل والديك الحافل . هل الطفل جاء بعد الزواج ؟ أم أن الطفل سبب الزواج ؟ |
Eğer 25 dolardan fazla harcayacaksam karıma sormam gerek. | Open Subtitles | إذا أنفقت أكثر من 25 دولار عليّ أن أسأل زوجتي. |
Tamam belki kusacağım ama sormam gerek. | Open Subtitles | الموافقة، أنا قد أتقيّأ، لكنّي يجب أن أسأل. |
Galiba, neden öyle dediklerini sormam gerek? | Open Subtitles | أظن أننى يجب أن أسأل لما يطلقون عليك ذلك اللقب؟ |
Minnettarım... ama aynı soruyu sormam gerek. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أسأل نفس السؤال,لماذا؟ تقصدين ما السبب,بعد خطتكِ لمغادرة فرنسا؟ |
Sana bir soru sormam gerek. Cana yakın mısın, yoksa zavallı mısın? | Open Subtitles | أريد أن أسألك سؤالاً هل أنتِ رابحة أم خاسرة ؟ |
Kusura bakma ama sana birkaç soru sormam gerek. | Open Subtitles | أنا آسف ولكنني أريد أن أسألك بعض الأسئلة |
- Şerif burada işleri nasıl yürüttüğünüzü anladım ama sormam gerek... | Open Subtitles | تعرف أيها الشريف لقد فهمت كيف أنتم تتعاملون مع الأمور هنا و لكن يجب أن أسألك |
Richard, Sana kişisel bir şey sormam gerek. | Open Subtitles | ريتشارد.. يجب أن أسألك شيئا شخصيا جدا |
O halde sana şunu sormam gerek. | Open Subtitles | ! إذاًً , عليّ أن أطلب منكم شيئاًً |
sormam gerek sen mi yaptın? | Open Subtitles | مع إقتلاع عينيها من جمجمتها علي أن أسأل هل كان أنت؟ |
Başkan Nicky Başkan Rosewater'a birkaç soru sormam gerek. | Open Subtitles | العمدة "نيكي" سيتطلب عليّ أن أسأل العمدة "روزواتر" بعض الأسئلة. |
Bağışlayın ama sormam gerek, bazı söylentiler duydum. Çok üst düzey bir İranlı sığınmacı hakkında. | Open Subtitles | المعذرة، عليّ السؤال سمعت إشاعات عن منشقّ إيراني سامٍ |
Bunu yeminli ifade ile sonlandırma şansımız var, bu yüzden size birkaç soru sormam gerek. | Open Subtitles | هناك احتمال أن تُطلب منك الشهادة لذا علي أن أسألك بعض الأسئلة |
Sadece... biraz tedirginim, çünkü sana birşey sormam gerek. | Open Subtitles | أنا فقط . . لديّ مشكلة لأن هناك ما أريد أن أسألكِ إياه |
- Sana dava hakkında birkaç soru sormam gerek. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول القضية |
Dinle, sana birşey sormam gerek. Benim için kolay değil. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منك شيئا وهو ليس سهلا بالنسبة لي |
Ona sadece birkaç soru sormam gerek Doktor. | Open Subtitles | أحتاج لسؤاله بضعة أسئلة فحسب حضرة الطبيب |
Sana yine anahtarı sormam gerek. | Open Subtitles | يجب أن أطلب منك إعادة المفتاح. |
Sanırım tekrar sormam gerek. | Open Subtitles | أظن أنني مضطر لاسأله مرة أخرى |
- Bu özel bir soru. - Farkındayım ama sormam gerek. | Open Subtitles | ــ هذه أمور شخصية ــ أعرف ولكن لابد أن أسألك |