Ben sadece kolayca cevaplanabilecek sorular soruyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل أسئلة يجب أن يكون لها أسئلة بسيطة |
Peşinden üç numara sizi nasıl hissettirdi gibi sorular soruyorum. | Open Subtitles | وبعد ذلك أسأل أسئلة إضافية . عن شعورك حول الرقم ثلاثة . |
Son iki yıldır oldukça eğlenceli sorular soruyorum. Şaşırtıcı sorular. Ve sorulara olabildiğince içten bir şekilde bilimsel kavramlara ve bilim insanlarına önemle yaklaşıyorum. | TED | طوال السنتين الماضيتين وأنا أسأل أسئلة طريفة جداً أسئلة محيرة للعقول وأحاول مناقشتها بما استطعت من جدية محتفياً بالمفاهيم العلمية والعلماء . |
Diniliyorum, tavsiye veriyorum, film sırasında aptalca sorular soruyorum. | Open Subtitles | أنصت، أنصح، أطرح أسئلة غبية خلال الأفلام |
Ben sadece konuyla ilgili sorular soruyorum. | Open Subtitles | أنا أطرح أسئلة بحقائق مرتبطة |
Sadece sorular soruyorum. - Hmm. | Open Subtitles | أنا لا أعمل على هذا يا (مايك)، أنا أطرح أسئلة فحسب. |
Böylesine aç ve susuzken sana sorular soruyorum? | Open Subtitles | أطرح عليكم الأسئلة بينما يجب أن تكونا جوعى و عطشى؟ |
Böylesine aç ve susuzken size sorular soruyorum? | Open Subtitles | أطرح عليكم الأسئلة بينما يجب أن تكونا جوعى و عطشى؟ |