Bu çukura girdiğinde hattın bu bölümünü gözlemekten sorumlusun, tamam mı? | Open Subtitles | عندما تكون هنا فأنت مسؤول عن مراقبة هذا الجزء من الجبهة. |
Hayır, ben orada olacağım, ama sen olmayacaksın. Bundan sen sorumlusun, oyundan alındın. | Open Subtitles | لا، سأحضر ، لكنكَ لن تفعل فأنت غير مسؤول وتم منعك من ذلك |
En az 3 insanın ölümlerinden tamamen sen sorumlusun. | Open Subtitles | كنت مسئول أيضا عن مقتل ثلاثة اشخاص على الاقل. |
Bölgemi izleyen birimlerden sorumlusun. | Open Subtitles | انت المسؤول عن الوحدات التي تراقب ملكياتي |
- Bones, oraya girdigimizde solunda kim varsa ondan sen sorumlusun. | Open Subtitles | ندخل إلى هناك أنت مسؤولة عن أياً كان على يسراك |
Sen halkla ilişkilerden sorumlusun. Yeni bir kampanya başlat. | Open Subtitles | أنت مسؤول عن علاقاتى العامه اريد حمله جديده تماما |
Yine de bu dünyaya yeni bir hayat getirmekten sorumlusun. | Open Subtitles | أنت مسؤول رغم كل هذا عن ابنك الذي جلبته لهذا العالم. |
Onların ufak parçalar halinde ön bahçemde bulunmasından sorumlusun. | Open Subtitles | أنت مسؤول عن هم أن يكونوا في القطع الصغيرة في ساحتي الأمامية. |
Binlerce insanın ölümünden sorumlusun. | Open Subtitles | .. أنت مسؤول عن مقتل الآلاف والآلاف من الناس |
Sen bir suçlusun ve de bir silah satıcısısın ayrıca bana göre üç masum insanın da ölümünden sorumlusun. | Open Subtitles | أنت مجرم و مهرب أسلحة و في سجلي ، أنت مسؤول عن وفاة ثلاثة أشخاص أبرياء |
Sen Güney Amerika'da bir teslimat noktası sağlayacaksın ve ödemeden de sen sorumlusun. | Open Subtitles | انت مسئول عن مكان شراء الصفقة ودفع النقود |
Kendinden sorumlusun. Kendine saygı duyarak Tanrı'yı yüceltebilirsin. | Open Subtitles | هذا الامر لا يسير هكذا أنت غير مسئول عنه |
Art arda olan saldırılardan sen mi sorumlusun? ! | Open Subtitles | هل أنتَ المسؤول عن سلسلة الهجمات الحاصلة مؤخراً .. |
O zaman kayıp genomorphlardan da sen sorumlusun. | Open Subtitles | لذا أنت المسؤول عن الجينومورفس المفقودين |
Sen bana karşı sorumlusun, ben Monsenyöre, o piskoposa ve böyle Kutsal Babaya kadar gidiyor. | Open Subtitles | أنت مسؤولة مني، وأنا من الكاهن، وهو إلى الأسقف وهلم جرا إلى البابا |
Orada olup biten her şey hakkında haberdar olmaktan sorumlusun. | Open Subtitles | كنتَ مسؤولاً عن معرفة كل ما يحدث على الأرض هناك. |
Sana söylemiştim, değil mi? Yaptığın her şeyden sorumlusun demiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بوضوح أنك ستكون مسئولاً عن كل شيء تفعله |
Tony'ye yardım edeceğim. Buradan sen sorumlusun. Dikkatli ol. | Open Subtitles | انا سأذهب لأساعد، انت المسؤولة هنا، كوني حذرة |
Olsanız iyi olur çünkü eğer bir şey olursa bundan sen sorumlusun. | Open Subtitles | أجل،من الأفضل أن تفعلوا ذلك لأنه لو يحدث شيىء لها سأحملك المسؤولية |
Tüm kişisel ayak işlerimden sen sorumlusun. | Open Subtitles | ستكون مسؤولا كذلك ،على التسوق لي |
Bir çocuk öksüz kaldı. Neler biliyorsan sorumlusun. Ve bu seni bunun sorumlusu yapıyor. | Open Subtitles | طفلة تيتمت ، ما تعرفيه يجعلك مسئولة يجعلك مسئولة شخصياً عن هذا |
Kargo manifestosundan sen sorumlusun değil mi? | Open Subtitles | أأنت المسئول عن بيان الحمولة ، اليس كذلك؟ |
Bu bölgeden sen sorumlusun, o değil. | Open Subtitles | اصبحت انت المسؤل عن المنطقة وليس هو |
Çünkü en büyük sensin ve onun davranışlarından sen sorumlusun. | Open Subtitles | لانكي الأكبر هنا ولأنكي ستكونين المسؤوله والمُحاسبه عن سلوكها |
Kaçmasından sen sorumlusun ve bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنتي المسئولة عن هروبها وتعلمين أيضاً بأنها لعنة. |
Bu yüzden Princeton'a gidiyoruz... ve o hamburgerleri yiyene kadar yeterince uçmak için... gerekeni yapmaktan sen sorumlusun. | Open Subtitles | لذا نحن ذاهبون لـ بريستون والآن هي مسؤليتك أن تجعل أجوائنا عالية بنفس الوقت الذي سنأكل به البرغرات |