"sorumlusun" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسؤول
        
    • مسئول
        
    • المسؤول
        
    • مسؤولة
        
    • مسؤولاً
        
    • مسئولاً
        
    • المسؤولة
        
    • المسؤولية
        
    • مسؤولا
        
    • مسئولة
        
    • المسئول عن
        
    • المسؤل
        
    • المسؤوله
        
    • المسئولة عن
        
    • مسؤليتك
        
    Bu çukura girdiğinde hattın bu bölümünü gözlemekten sorumlusun, tamam mı? Open Subtitles عندما تكون هنا فأنت مسؤول عن مراقبة هذا الجزء من الجبهة.
    Hayır, ben orada olacağım, ama sen olmayacaksın. Bundan sen sorumlusun, oyundan alındın. Open Subtitles لا، سأحضر ، لكنكَ لن تفعل فأنت غير مسؤول وتم منعك من ذلك
    En az 3 insanın ölümlerinden tamamen sen sorumlusun. Open Subtitles كنت مسئول أيضا عن مقتل ثلاثة اشخاص على الاقل.
    Bölgemi izleyen birimlerden sorumlusun. Open Subtitles انت المسؤول عن الوحدات التي تراقب ملكياتي
    - Bones, oraya girdigimizde solunda kim varsa ondan sen sorumlusun. Open Subtitles ندخل إلى هناك أنت مسؤولة عن أياً كان على يسراك
    Sen halkla ilişkilerden sorumlusun. Yeni bir kampanya başlat. Open Subtitles أنت مسؤول عن علاقاتى العامه اريد حمله جديده تماما
    Yine de bu dünyaya yeni bir hayat getirmekten sorumlusun. Open Subtitles أنت مسؤول رغم كل هذا عن ابنك الذي جلبته لهذا العالم.
    Onların ufak parçalar halinde ön bahçemde bulunmasından sorumlusun. Open Subtitles أنت مسؤول عن هم أن يكونوا في القطع الصغيرة في ساحتي الأمامية.
    Binlerce insanın ölümünden sorumlusun. Open Subtitles .. أنت مسؤول عن مقتل الآلاف والآلاف من الناس
    Sen bir suçlusun ve de bir silah satıcısısın ayrıca bana göre üç masum insanın da ölümünden sorumlusun. Open Subtitles أنت مجرم و مهرب أسلحة و في سجلي ، أنت مسؤول عن وفاة ثلاثة أشخاص أبرياء
    Sen Güney Amerika'da bir teslimat noktası sağlayacaksın ve ödemeden de sen sorumlusun. Open Subtitles انت مسئول عن مكان شراء الصفقة ودفع النقود
    Kendinden sorumlusun. Kendine saygı duyarak Tanrı'yı yüceltebilirsin. Open Subtitles هذا الامر لا يسير هكذا أنت غير مسئول عنه
    Art arda olan saldırılardan sen mi sorumlusun? ! Open Subtitles هل أنتَ المسؤول عن سلسلة الهجمات الحاصلة مؤخراً ..
    O zaman kayıp genomorphlardan da sen sorumlusun. Open Subtitles لذا أنت المسؤول عن الجينومورفس المفقودين
    Sen bana karşı sorumlusun, ben Monsenyöre, o piskoposa ve böyle Kutsal Babaya kadar gidiyor. Open Subtitles أنت مسؤولة مني، وأنا من الكاهن، وهو إلى الأسقف وهلم جرا إلى البابا
    Orada olup biten her şey hakkında haberdar olmaktan sorumlusun. Open Subtitles كنتَ مسؤولاً عن معرفة كل ما يحدث على الأرض هناك.
    Sana söylemiştim, değil mi? Yaptığın her şeyden sorumlusun demiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك بوضوح أنك ستكون مسئولاً عن كل شيء تفعله
    Tony'ye yardım edeceğim. Buradan sen sorumlusun. Dikkatli ol. Open Subtitles انا سأذهب لأساعد، انت المسؤولة هنا، كوني حذرة
    Olsanız iyi olur çünkü eğer bir şey olursa bundan sen sorumlusun. Open Subtitles أجل،من الأفضل أن تفعلوا ذلك لأنه لو يحدث شيىء لها سأحملك المسؤولية
    Tüm kişisel ayak işlerimden sen sorumlusun. Open Subtitles ستكون مسؤولا كذلك ،على التسوق لي
    Bir çocuk öksüz kaldı. Neler biliyorsan sorumlusun. Ve bu seni bunun sorumlusu yapıyor. Open Subtitles طفلة تيتمت ، ما تعرفيه يجعلك مسئولة يجعلك مسئولة شخصياً عن هذا
    Kargo manifestosundan sen sorumlusun değil mi? Open Subtitles أأنت المسئول عن بيان الحمولة ، اليس كذلك؟
    Bu bölgeden sen sorumlusun, o değil. Open Subtitles اصبحت انت المسؤل عن المنطقة وليس هو
    Çünkü en büyük sensin ve onun davranışlarından sen sorumlusun. Open Subtitles لانكي الأكبر هنا ولأنكي ستكونين المسؤوله والمُحاسبه عن سلوكها
    Kaçmasından sen sorumlusun ve bunu biliyorsun. Open Subtitles أنتي المسئولة عن هروبها وتعلمين أيضاً بأنها لعنة.
    Bu yüzden Princeton'a gidiyoruz... ve o hamburgerleri yiyene kadar yeterince uçmak için... gerekeni yapmaktan sen sorumlusun. Open Subtitles لذا نحن ذاهبون لـ بريستون والآن هي مسؤليتك أن تجعل أجوائنا عالية بنفس الوقت الذي سنأكل به البرغرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more