"sorundan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاضطراب
        
    • التقرب
        
    • على المشكلة
        
    Yarattığın sorundan bahsediyorum. Sabahtan beri insanların ağızlarını ve gözlerini dikiyorsun. Open Subtitles الاضطراب الذي تمنحيه، لقد كنتِ تخييطين وجوه الناس طوال اليوم
    O yüzden bu sorundan etkilendiğinde hücrelerin yenilendi. Open Subtitles لذا عندما حصلتي على ضرر من هذا الاضطراب الخلايا الخاصة بك اصلحت نفسها
    Bu sorundan hiç hoşlanmadım Nathan. Open Subtitles انا لست سعيد بهذا الاضطراب نايثن
    Güzel ördek yavrusu şöyle diyor "Ailenizle olan bir sorundan kaçmak tüyleri erken dökmeye neden olabilir." Open Subtitles البطيطة الجميلة تقول, "تجنب التقرب من الوالدين يؤدى إلى تساقط الريش مبكراً"‏ أنظر؟
    Güzel ördek yavrusu şöyle diyor "Ailenizle olan bir sorundan kaçmak tüyleri erken dökmeye neden olabilir." Open Subtitles البطيطة الجميلة تقول, "تجنب التقرب من الوالدين يؤدى إلى تساقط الريش مبكراً"‏ أنظر؟
    sorundan haberdar olur olmaz, peşine birini taktık. Open Subtitles لهذا , عندما أصبحت مطلعا على المشكلة قمنا بمراقبته
    Konuşmalıyız, çünkü Modern Yaban Ördeği'ne göre, aileyle olan bir sorundan kaçmak, tüyleri döker. Open Subtitles ويجب أن نتكلم بالأمر لأن (مودرن مالارد) يقول أن تجنب التقرب... بمكن أن يؤدى الى فقدان الريش, وأنا صغير بالفعل
    Konuşmalıyız, çünkü Modern Yaban Ördeği'ne göre, aileyle olan bir sorundan kaçmak, tüyleri döker. Open Subtitles ويجب أن نتكلم بالأمر لأن (مودرن مالارد) يقول أن تجنب التقرب... بمكن أن يؤدى الى فقدان الريش, وأنا صغير بالفعل
    sorundan yakınmak yerine çözmeye uğraşıyor. Open Subtitles بدلا من ان تركز على المشكلة تجدها تركز على حلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more